20. considère qu'il est important pour la régulation de s'assurer que le contrôle des passerelles électroniques, comme les guides électroniques des programmes, les logiciels interactifs ou les technologies de protection du contenu (c'est-à-dire les systèmes de gestion des droits numériques), n'empêche pas les fournisseurs de services de maintenir un accès équitable à leur public;
20. Considers that for the purposes of regulation, it is important to ensure that control of electronic gateways such as electronic programme guides, interactive software or content protection technologies (i.e. systems for managing digital rights) does not prevent service providers maintaining fair access for their audiences;