Elle définit également des critères généraux et particuliers concernant le logement des animaux, la limitation de leur liberté de mouvement, la surveillance de leur état physique, les mesures à prendre pour leur éviter toute douleur et toute souffrance inutiles et pour éliminer dans les délais les plus brefs toute défectuosité ou souffrance constatée.
It also defines general and specific criteria concerning the housing of animals, restrictions on their freedom of movement, the close monitoring of their physical condition, measures to prevent pain and undue suffering and the timely elimination of any physical defect or suffering.