Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saisir des textes à partir de sources audio
Synthèse de la parole à partir du texte
Synthèse texte-parole
Synthèse vocale à partir du texte
Synthétiseur de la parole à partir du texte
Synthétiseur texte-parole
Synthétiseur vocal à partir du texte
Synthétiseur à partir du texte
Système d'audiotexte
Système de synthèse texte-parole
Système texte-parole
Taper des textes à partir de sources audio
Texte-parole

Translation of "synthétiseur à partir du texte " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
synthétiseur à partir du texte [ synthétiseur texte-parole | système texte-parole | système d'audiotexte ]

text-to-speech synthesis system [ text-to-speech system | TTS system | screen-to-speech system | text-to-speech synthesizer ]
Intelligence artificielle | Périphériques (Informatique)
Artificial Intelligence | Computer Peripheral Equipment


synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole

text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser
intelligence artificielle > traitement de la parole
intelligence artificielle > traitement de la parole


synthèse texte-parole | synthèse de la parole à partir du texte | synthèse vocale à partir du texte

text-to-speech | TTS | text-to-speech synthesis | text-to-speech conversion | text-to-voice | TTS synthesis
intelligence artificielle > traitement de la parole
intelligence artificielle > traitement de la parole


texte-parole [ synthèse de la parole à partir du texte ]

text-to-speech
Traitement de l'information (Informatique) | Programmes et programmation (Informatique)
Information Processing (Informatics) | Computer Programs and Programming


synthèse de la parole à partir du texte

text to speech synthesis
Télécommunications
Telecommunications


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

type text from audio sources | typing texts from audio sources | type texts from audio source | type texts from audio sources
Aptitude
skill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si je comprends bien le ministre, la méthode américaine consisterait à avoir un débat à partir des textes qui vont faire l'objet d'un accord, et la méthode canadienne, elle, consisterait à tenir un débat à partir de ce que le gouvernement ou, en fait, le ministre voudrait bien nous dire.

If I understand the minister rightly, the American method appears to consist in a debate based on the texts that will make up the agreement, while the Canadian one would be a debate based on what the government, or in fact the minister, feels like telling us.


Maintenant, en deuxième partie, j'aimerais vous faire des commentaires sur vos recommandations, à partir du texte que j'ai pu obtenir par Internet, celui du rapport intérimaire du comité.

Now, I would like to talk to you about your recommendations, based on the text that I was able to obtain from the Internet, mainly the committee's interim report.


Position du Parlement européen arrêtée en deuxième lecture le 28 avril 2015 en vue de l’adoption de la directive (UE) 2015/.du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 98/70/CE concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel et modifiant la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelablesLE TEXTE N'A PAS ENCORE FAIT L'OBJET D'UNE FINALISATION JURIDICO-LINGUISTIQUE (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

Position of the European Parliament adopted at second reading on 28 April 2015 with a view to the adoption of Directive (EU) 2015/.of the European Parliament and of the Council amending Directive 98/70/EC relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Directive 2009/28/EC on the promotion of the use of energy from renewable sources TEXT HAS NOT YET UNDERGONE LEGAL-LINGUISTIC FINALISATION (Text with EEA relevance)


C'est le minimum que nous devons établir à partir du texte du projet de loi.

This is the minimum we have to ascertain from the bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, je voudrais remercier encore une fois les auteurs de la question et bien leur redire que, à partir du texte qui reflète l’approche générale du Conseil du 23 octobre 2009, la Commission va, avec l’aide du Parlement et de la Présidence espagnole, faire en sorte que la qualité du texte soit supérieure à celle du texte actuel.

In this regard, I would like once again to thank the authors of the question and indeed to tell them again that, on the basis of the text that reflects the general approach of the Council of 23 October 2009, the Commission, with the help of the European Parliament and the Spanish Presidency, will ensure that this is a higher quality text than the current one.


À partir des textes législatifs suivants de l'UE, il convient de rechercher si les produits chimiques visés doivent ou non être ajoutés aux annexes du présent règlement:

In the case of the following EU legislation, in particular, it is important to ascertain whether relevant chemicals should be added to the annexes to this Regulation:


Je vous prie de vérifier les différentes versions linguistiques à partir du texte anglais.

I would ask you to check the language versions for which the English text provides the basis.


Aucune marge d'ambiguïté n'y a été laissée et, s'il devait y en avoir dans la formulation, en substance cependant le texte est clair, Monsieur le Commissaire, et nous demandons et attendons maintenant que la Commission fasse son travail à partir de ce texte.

There are no grey areas and, even if the letter were to prove at all ambiguous, the substance is clear, Commissioner, and we call upon and expect the Commission to abide by the text in its work.


Peu importe que les textes s'adressent aux adultes, aux criminels, aux décrocheurs ou aux jeunes des écoles de tout le pays, je demande au ministre s'il n'est pas d'avis qu'il est mauvais pour quiconque d'apprendre à lire et à écrire à partir de textes aussi obscènes.

Whether it is for adults, criminals, dropouts or young people in schools across the country, would the minister agree that this obscene language is not good for anybody to learn to read and write?


Vous savez ce que signifie la distinction à partir du texte que vous avez devant vous.

You know what the distinction is all about from the text before you.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

synthétiseur à partir du texte

Date index:2021-04-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)