Dans les circonstances du premier alinéa, il peut égale
ment être décidé, à tout moment et additionnellement à l'engagement des nég
ociations, selon la procédure visée à l'article 60, paragraphe 2, que les autorités compétentes des États membres
doivent limiter ou suspendre leurs décisions sur les demandes d'agrément déposées au
moment de la décision ou postérieurement, e
...[+++]t les prises de participation des entreprises mères directes ou indirectes relevant du droit du pays tiers en question.In the circumstances described in the first subparagraph, it may also be decided at any time, and in addition to initiating negotiations, in
accordance with the procedure laid down in Article
60(2), that the competent authorities of the Member S
tates must limit or suspend their decisions regarding requ
ests pending at the moment of the decision or fu
...[+++]ture requests for authorisations and the acquisition of holdings by direct or indirect parent undertakings governed by the laws of the third country in question.