Cet axe majeur vise à maintenir la cohérence et la viabilité de l’OCM en demandant que l’Union européenne soit en mesure de conserver le contrôle de l’offre de sucre sur son marché. Mais il répond aussi aux requêtes répétées des pays les moins avancés eux-mêmes, qui ont bien perçu que le commerce triangulaire illégal, qui peut être favorisé par l’accès illimité au marché européen, n’offrira aucun bénéfice pour le développement des structures économiques et sociales des pays les moins avancés.
This major theme is aimed at maintaining the consistency and viability of the COM by requiring the European Union to be in a position to retain control of the supply of sugar on its market, while at the same time responding to repeated requests by the least-developed countries themselves, who are well aware that the illegal triangular trade which may be encouraged by unlimited access to the European market will not provide any profit for the development of the economic and social structures in the least-developed countries.