Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MOP
Mémoire monolithique
Paquet d'organisation en mémoire
Paquet d'organisation mémoire
Structure MOP
Structure de mémoire monolithique
Structure de mémoire publique
Structure de mémoire segmentée
Structure publique de disque

Translation of "structure de mémoire monolithique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
structure de mémoire monolithique

monolithic memory structure
Émission et réception radio | Télédétection
Radio Transmission and Reception | Remote Sensing


mémoire monolithique

monolithic storage
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


structure publique de disque [ structure de mémoire publique ]

public disk structure
Mémoires (Informatique)
Computer Memories


structure de mémoire segmentée

segmented memory structure
Émission et réception radio | Télédétection
Radio Transmission and Reception | Remote Sensing


structure MOP | MOP | paquet d'organisation mémoire | paquet d'organisation en mémoire

MOP | memory organization packet
intelligence artificielle
intelligence artificielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette future Infostructure santé du Canada ne sera pas une structure massive et monolithique, mais bien un réseau de réseaux, qui sera édifié sur les initiatives qui sont déjà en place ou en voie d’être lancées au niveau fédéral, provincial et territorial.

The proposed Canadian Health Infostructure will not be a single massive structure, but a network of networks, building on the initiatives that are already in place or under development at the federal, provincial and territorial levels.


Je ne connais aucun autre organisme gouvernemental qui regroupe tous ces éléments en une seule structure monolithique sans un mécanisme d'appel.

I do not know of any other government agency that has everything wrapped up in one monolithic structure without an appeal mechanism.


J’espère que nous nous attellerons tous alors à l’audit que nous avons prévu - dès après trois ans, si ma mémoire est bonne - de façon à ce que nous puissions commencer à repenser les structures et définir les tâches plus précisément.

I hope that we will then all work towards making an early start on the audit that we have planned for – as early as after three years, if my memory serves me correctly – so that we can then make a start on rethinking the structures and defining the tasks more precisely.


Mais il serait très mauvais pour l'Union européenne d'essayer d'imposer une structure monolithique qui n'autoriserait pas la diversité des coutumes culturelles, religieuses et sociales des États membres.

It would be quite wrong for the European Union to try to impose a monolithic structure that would not allow for diversity in cultural, religious and social customs in Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne s'agit pas d'une structure monolithique. Les priorités sont revues de manière régulière, la structure ne limitant pas le champ général de notre dialogue.

This is not a structure set in stone, the priorities are reviewed on a regular basis, and it does not limit the overall scope of our dialogue.


La proposition de la Commission comporte deux parties, que je vous rappelle pour mémoire : premièrement, les dispositions qui visent à renforcer et à mettre à jour les règles et procédures en matière de conduite et de décharge budgétaire et, deuxièmement, les dispositions qui réforment la gestion financière et la structure budgétaire et, ce faisant, le rôle des acteurs financiers.

To remind ourselves again, the Commission’s proposal has two parts. First, the provisions designed to tighten up and update the rules and procedures for budget management and discharge, and secondly the provisions that reform financial management and the budget structure and thus also the roles of the financial actors.


D'ailleurs les sociétés africaines traditionnellement n'étaient pas monolithiques, comprenaient des structures de dialogue et différentes formes de partage du pouvoir.

African societies were not, in fact, traditionally based in monolithic power structures and made provision for dialogue and various forms of power sharing.


Dans mon témoignage de ce soir, je suivrai la structure du mémoire que nous avons présenté et qui figure à l'onglet 1 du cahier. Évidemment, je ne présenterai pas le contenu intégral du cahier et je serai assez bref; nous pourrons élaborer à la période des questions, en cas de besoin.

My remarks this evening will follow the structure of the written testimony that we have provided, which is under tab 1 of the binders, but of course will not fully cover its contents because I will be rather brief and then we can elaborate in the question period if there are questions.


La Chambre de commerce du Canada est très au fait de ces témoignages et a structuré son mémoire en tenant compte des points de vue des experts sur la productivité et le niveau de vie.

The chamber is well aware of this testimony and has framed this submission in recognition of the views of experts on productivity and standard of living.


Les structures monolithiques et inefficaces appartiennent au passé.

Europe cannot afford to maintain the monolithic and inefficient structures of the past.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

structure de mémoire monolithique

Date index:2023-07-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)