Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demi-sous-sol
Hauteur moyenne du vide sous pont
Sous-sol bas
Sous-sol de faible hauteur
Sous-sol demi-enterré
Sous-sol demi-hauteur
Sous-sol moyenne hauteur
Sous-sol pleine hauteur
Sous-sol semi-enterré
Sous-sol technique

Translation of "sous-sol moyenne hauteur " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sous-sol moyenne hauteur

partial basement
industrie de la construction
industrie de la construction


demi-sous-sol | sous-sol demi-enterré | sous-sol semi-enterré | sous-sol demi-hauteur

half basement | semi-basement
industrie de la construction > type de bâtiment
industrie de la construction > type de bâtiment


sous-sol pleine hauteur

full basement
Caves et sous-sols
Cellars and Basements


sous-sol bas | sous-sol de faible hauteur | sous-sol technique

crawlspace | crawlway | solum
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


hauteur moyenne du vide sous pont

average depth of the underdeck void
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Sous réserve de l’article 38, les canalisations qui se trouvent sur l’emprise du chemin de fer et à moins de 20 pieds d’une voie, sauf celles qui se trouvent entre des portiques de chargement ou de déchargement contigus, seront posées à au moins trois pieds au-dessous de la surface du sol, ou enfermées dans une tranchée en béton armé ou en acier munie d’un couvercle amovible en retrait à fleur de sol, ou devront passer sur un pont de canalisation à une hauteur au-dessus du sol d’au moins 13 pieds, ou être entourées d’une clôture convenable en maillons de chaîne ou autre clôture semblable.

(2) Except as provided in section 38, pipelines on the railway right-of-way and within 20 feet of a track, except pipelines between adjacent loading or unloading racks, shall be laid not less than three feet below ground, or be enclosed in a reinforced concrete or steel trench with a recessed removable cover flush with the ground, or be carried on an overhead pipe bridge with a clearance above ground of not less than 13 feet, or be enclosed by a suitable chain link or similar fence.


(2) Sous réserve de l’article 38, les canalisations qui se trouvent sur l’emprise du chemin de fer et à moins de 20 pieds d’une voie, sauf celles qui se trouvent entre des portiques de chargement ou de déchargement contigus, seront posées à au moins trois pieds au-dessous de la surface du sol, ou enfermées dans une tranchée en béton armé ou en acier munie d’un couvercle amovible en retrait à fleur de sol, ou devront passer sur un pont de canalisation à une hauteur au-dessus du sol d’au moins 13 pieds, ou être entourées d’une clôture convenable en maillons de chaîne ou autre clôture semblable.

(2) Except as provided in section 38, pipelines on the railway right-of-way and within 20 feet of a track, except pipelines between adjacent loading or unloading racks, shall be laid not less than three feet below ground, or be enclosed in a reinforced concrete or steel trench with a recessed removable cover flush with the ground, or be carried on an overhead pipe bridge with a clearance above ground of not less than 13 feet, or be enclosed by a suitable chain link or similar fence.


f) la HASM pour chaque radiale est obtenue en soustrayant l’élévation moyenne du sol déterminée selon l’alinéa e) de la hauteur au-dessus du niveau moyen de la mer du centre de rayonnement de l’antenne.

(f) obtaining the HAAT for each radial by subtracting the average terrain elevation calculated in accordance with paragraph (e) from the height above sea level of the centre of radiation of the antenna.


b) dans les régions non boisées, du poteau visé au sous-alinéa a)(i) ou d’un monticule de pierres dont le diamètre au sol est d’au moins 1 m et dont la hauteur est d’au moins 50 cm.

(b) in a treeless area, a post described in subparagraph (a)(i) or a mound of stones that is not less than one metre in diameter at the base and not less than 50 centimetres in height.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous en rapprochons, mais nous n'en sommes pas encore à l'isolation du sous-sol sur toute sa hauteur, aux systèmes de recyclage complets du chauffage et de la climatisation, et cetera.

We are getting close, but we are still not there on full-height basement insulation, the full recycled heating-cooling systems and so on.


Lorsque le tracteur est en position de travail, la garde au sol mesurée dans le plan vertical des lignes de cultures est supérieure à 1 000 mm. Lorsque la hauteur du centre de gravité du tracteur mesurée par rapport au sol et en utilisant des pneumatiques de monte normale, divisée par la moyenne des voies minimales de l’ensemble des essieux, est supérieure à 0,90, la vitesse maximale par construction ne doit pas dépasser 30 km/h;

When the tractor is in working position the ground clearance perpendicular to the crop rows exceeds 1 000 mm. Where the height of the centre of gravity of the tractor, measured in relation to the ground, using the tyres normally fitted, divided by the average minimum track of all of the axles exceeds 0,90, the maximum design speed shall not exceed 30 km/h;


la «catégorie T2», qui comprend les tracteurs à roues dont la voie minimale est inférieure à 1 150 mm, la masse à vide en ordre de marche supérieure à 600 kg et la garde au sol inférieure ou égale à 600 mm; si la hauteur du centre de gravité du tracteur (mesurée par rapport au sol), divisée par la moyenne des voies minimales de chaque essieu est supérieure à 0,90, la vitesse maximale par construction est limitée à 30 km/h;

‘category T2’ comprises wheeled tractors with a minimum track width of less than 1 150 mm, with an unladen mass, in running order, of more than 600 kg, with a ground clearance of not more than 600 mm; if the height of the centre of gravity of the tractor (measured in relation to the ground) divided by the average minimum track for each axle exceeds 0,90, the maximum design speed shall be restricted to 30 km/h;


- catégorie T2: tracteurs à roues dont la vitesse maximale par construction n'est pas supérieure à 40 km/h, dont la voie minimale est inférieure à 1150 mm, la masse à vide en ordre de marche supérieure à 600 kg, et la garde au sol inférieure ou égale à 600 mm; Toutefois, lorsque la valeur de la hauteur du centre de gravité du tracteur(2) (mesurée par rapport au sol), divisée par la moyenne des voies minimales de chaque essieu est supérieure à 0,90, la vitesse maximale par construction est limitée à 30 km/h,

- Category T2: wheeled tractors with a maximum design speed of not more than 40 km/h, with a minimum track width of less than 1150 mm, with an unladen mass, in running order, of more than 600 kg and with a ground clearance of not more than 600 mm. However, where the height of the centre of gravity of the tractor(2) (measured in relation to the ground) divided by the average minimum track for each axle exceeds 0,90, the maximum design speed is restricted to 30 km/h.


Lorsque le tracteur est en position de travail, la garde au sol mesurée dans le plan vertical des lignes de cultures est supérieure à 1000 mm. Lorsque la hauteur du centre de gravité du tracteur(3) (mesurée par rapport au sol et en utilisant des pneus de monte normale), divisée par la moyenne des voies minimales de l'ensemble des essieux, est supérieure à 0,90, la vitesse maximale par construction ne doit pas dépasser 30 km/h.

When the tractor is in working position the ground clearance perpendicular to the crop rows exceeds 1000 mm. Where the height of the centre of gravity of the tractor(3) (measured in relation to the ground, using the tyres normally fitted) divided by the average minimum track of all of the axles exceeds 0,90, the maximum design speed must not exceed 30 km/h.


- catégorie T2: tracteurs à roues dont la vitesse maximale par construction n'est pas supérieure à 40 km/h, dont la voie minimale est inférieure à 1150 mm, la masse à vide en ordre de marche supérieure à 600 kg et la garde au sol inférieure ou égale à 600 mm; toutefois, lorsque la valeur de la hauteur du centre de gravité du tracteur(1) (mesurée par rapport au sol) divisée par la moyenne des voies minimales de chaque essieu est supérieure à 0,90, la vitesse maximale par construction est limitée à 30 km/h,

- Category T2: wheeled tractors with a maximum design speed of not more than 40 km/h, with a minimum track width of less than 1150 mm, with an unladen mass, in running order, of more than 600 kg and with a ground clearance of not more than 600 mm. However, where the heigth of the centre of gravity of the tractor(1) (measured in relation to the ground) divided by the average minimum track for each axle exceeds 0,90, the maximum design speed is restricted to 30 km/h.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

sous-sol moyenne hauteur

Date index:2022-01-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)