Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soumettre à la commande unget

Translation of "soumettre à la commande unget " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
soumettre à la commande unget

unget
informatique
informatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'impératif de bonne gestion financière et la nécessité de disposer rapidement des informations relatives aux mesures de lutte contre les organismes nuisibles prises par les États membres commandent la fixation des délais dans lesquels les États membres sont tenus de soumettre leurs demandes de subvention et leurs demandes de paiement ainsi que la détermination des informations qui doivent être fournies dans ce contexte.

In order to ensure sound financial management and to have rapid information on pest management measures implemented by Member States, it is appropriate to set the dates by which Member States have to submit their applications for grants and requests for payment, and to specify the information that needs to be provided.


Frais de mission encourus par le commandant d'opération et son personnel pour soumettre les comptes d'une opération au comité spécial.

Mission expenditure incurred by the operation commander and his or her staff for submitting an operation's accounts to the Special Committee.


4.3. Il n’est pas nécessaire de soumettre aux essais d’immunité les SEEE dont les fonctions ne sont pas essentielles pour la commande directe du véhicule et ils sont déclarés conformes au point 3.7 et à la partie 8.

4.3. ESAs whose functions are not involved in the direct control of the vehicle need not be tested for immunity and shall be deemed to comply with point 3.7 and with Part 8.


En outre, les membres du comités avaient été invités à soumettre des questions par écrit au commodore Jean-Pierre Thiffault, commandant de la Force opérationnelle interarmées du Canada en Asie du Sud-Ouest.

In addition, members of the committee were invited to submit questions in writing for Commodore Jean-Pierre Thiffault, commander of the Canadian joint task force in southwest Asia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas d’une exploitation depuis un site où il est impossible de soumettre un plan de vol ATS, ce dernier est transmis dès que possible après le décollage par le commandant de bord ou l’exploitant.

When operating from a site where it is impossible to submit an ATS flight plan, the ATS flight plan shall be transmitted as soon as possible after take-off by the commander or the operator.


Il doit évidemment y avoir des règles différentes, parce que ces gens font partie des forces canadiennes et doivent se soumettre à des directives et à des commandements.

Naturally, there must be different rules because these people are in the Canadian Forces, where all the rules are different.


Je voudrais lui parler de cette question parce que c'est son parti, le Bloc québécois, qui a présenté un amendement visant à soumettre la Commission canadienne du blé à la Loi sur l'accès à l'information, ce qui constitue sans doute une commande du premier ministre.

However, I want to raise a question with her because it is her party, the Bloc Québécois, that has put forward an amendment to bring the Canadian Wheat Board under access to information at, no doubt, the behest of the Prime Minister.


Question n 13 Mme Dawn Black: En ce qui concerne l’engagement du Canada en Afghanistan: a) combien estime-t-on que coûtera la présence continue de nos soldats là-bas; b) de quelle structure de commandement les Forces canadiennes en Afghanistan relèvent-elles actuellement et, plus précisément leur relation avec les forces américaines; c) combien de soldats avons-nous actuellement en tout en Afghanistan, et comment ce nombre va-t-il évoluer au cours des 12 prochains mois; d) comment le nombre de soldats canadiens affectés là-bas va-t-il évoluer au cours de la prochaine décennie; e) dans quelle mesure, aux yeux du gouvernement, la missi ...[+++]

Question No. 13 Ms. Dawn Black: With regard to Canada's commitments in Afghanistan: (a) what is the estimated cost of Canada's continuing commitments; (b) what is the current command structure of Canadian Forces in Afghanistan, particularly their relation to United States of America (USA) forces; (c) what is the total number of Canadian soldiers present in Afghanistan at the moment and how will this change over the next 12 months; (d) how will force levels change over the next decade; (e) how does the government see the mission in Afghanistan aligning with Canada's role in the world; (f) is the government aware of the conditions in ...[+++]


2. Frais de mission encourus par le commandant d'opération et son personnel pour soumettre les comptes d'une opération au comité spécial

2. Mission expenditure incurred by the operation commander and his/her staff for submitting an operation's accounts to the Special Committee


Pendant la période transitoire précédant le désengagement de Finaf des activités "couches pour bébés", à savoir du 1er juin à la date limite convenue avec la Commission, les parties s'engagent : - à soumettre un calendrier détaillé de la mise en oeuvre de la dissociation des activités de Finaf dans le secteur des couches pour bébés des activités des entreprises communes dans ce secteur, tant en ce qui concerne la production que la distribution, le marketing ou la publicité; - à ne pas fixer des prix, pour la vente des couches pour bébés en Italie, en Espagne et au Portugal, qui dépasseraient les prix européens moyens auxquels se vendent ...[+++]

1) OJEC no C 3 of 7 January 1992 During the transitional period before the divestiture of Finaf's baby nappies activities, from 1st June and up to the deadline agreed with the Commission, the parties undertake: - to submit a detailed time schedule for the separation of the baby nappies activities of Finaf from those of the joint ventures as far as production, distribution, marketing and advertising are concerned; - not to charge to the trade in Italy, Spain and Portugal prices for baby nappies exceeding the average European prices for comparable sizes and packagings of the 'Pampers' brand of disposable nappies; - not to include in comm ...[+++]




Others have searched : soumettre à la commande unget    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

soumettre à la commande unget

Date index:2021-02-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)