Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brown sherry
Cream sherry
East Indian sherry
Jerez
Levures à sherry
Levures à vin jaune
Sherry
Sherry demi-sec
Sherry des Indes Orientales
Verre à madère
Verre à sherry
Xérès

Translation of "sherry " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
brown sherry | East Indian sherry

brown sherry
alimentation > boisson alcoolique
alimentation > boisson alcoolique


Sherry demi-sec

Medium sherry
SNOMEDCT-BE (substance) / 226523008
SNOMEDCT-BE (substance) / 226523008


verre à sherry [ verre à madère ]

sherry glass
Service des vins | Verres (service de table) | Objets en verre
Wine Service | Glasses (table setting) | Glassware


xérès | sherry | jerez

sherry
alimentation > boisson alcoolique
alimentation > boisson alcoolique


cream sherry

cream sherry
alimentation > boisson alcoolique
alimentation > boisson alcoolique


xérès [ sherry ]

sherry
Service des vins | Boissons (Industrie de l'alimentation)
Wine Service | Beverages


sherry des Indes Orientales

East India Sherries
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


levures à vin jaune [ levures à sherry ]

flor yeasts
Industrie vinicole
Winemaking


levures à vin jaune | levures à sherry

flor yeasts
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vin de liqueur de «Jerez-Xérès-Sherry», «Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda», «Montilla-Moriles», «Málaga» et «Condado de Huelva» comportant au moins 60 g/l de matières réductrices de couleur ambre à acajou.

Liqueur wine of ‘Jerez-Xérès-Sherry’, ‘Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda’, ‘Montilla-Moriles’, ‘Málaga’ and ‘Condado de Huelva’ with at least 60 g/l of reducing matters of color of amber to mahogany.


Vin de liqueur sec des AOP (Vino generoso) de «Jerez-Xérès-Sherry», «Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda», «Montilla-Moriles», ayant un arôme marqué, doux et généreux, de couleur ambre ou dorée, avec un titre alcoométrique acquis entre 16 et 22o.

Liqueur wine (Vino generoso) of ‘Jerez-Xérès-Sherry’, ‘Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda’, ‘Montilla-Moriles’ dry PDOs, of sharp aroma, countersunk, smooth and full to paladar, of color amber or gold, with acquired alcoholic strength between 16-22o.


Vin de liqueur de «Jerez-Xérès-Sherry», «Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda», «Montilla-Moriles», «Málaga» et «Condado de Huelva» qui sont vieillis par le système de «criaderas y soleras», traditionnel dans sa zone.

Liqueur wine of ‘Jerez-Xérès-Sherry’, ‘Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda’, ‘Montilla-Moriles’, ‘Málaga’ and ‘Condado de Huelva’ which are aged by the system of ‘criaderas y soleras’, that is traditional in its zone


Toutefois, en ce qui concerne les vins de liqueur à appellation d’origine protégée «Málaga» et «Jerez-Xérès-Sherry», le moût de raisins, le moût de raisins concentré et, en application du point B 4 de l’annexe VI du règlement (CE) no 479/2008, le moût de raisins partiellement fermenté issu de raisins passerillés, visé au point 3 f) iii) de l’annexe IV du règlement (CE) no 479/2008, issus de la variété de vigne Pedro Ximénez, peuvent provenir de la région «Montilla-Moriles».

However, for liqueur wines with the protected designations of origin ‘Málaga’ and ‘Jerez-Xérès-Sherry’, the grape must, concentrated grape must or, pursuant to paragraph 4 of point B of Annex VI to Regulation (EC) No 479/2008, the partially fermented grape must obtained from raisined grapes referred to in paragraph 3(f)(iii) of Annex IV to Regulation (EC) No 479/2008 obtained from the ‘Pedro Ximénez’ vine variety may come from the Montilla-Moriles region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
utilisé dans la dénomination d’une boisson spiritueuse ne contenant pas de lait ou d’autres produits laitiers ni de produits d’imitation du lait et des produits laitiers (par exemple, cream sherry, milk sherry)

used in the description of a spirituous beverage not containing milk or other milk products or milk or milk product imitations (for example, cream sherry, milk sherry)


les v.l.q.p.r.d. désignés par la mention «generoso» ou «generoso de licor» et ayant droit aux dénominations d’origine Condado de Huelva, Jerez-Xerez-Sherry, Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda, Málaga et Montilla-Moriles;

the quality wines psr described by the term ‘generoso’ or ‘generoso de licor’ and entitled to bear the designation of origin Condado de Huelva, Jerez-Xerez-Sherry, Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda, Málaga or Montilla-Moriles;


les v.l.q.p.r.d. désignés par la mention «generoso» ou «generoso de licor» et ayant droit aux dénominations d’origine Condado de Huelva, Jerez-Xerez-Sherry, Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda, Málaga et Montilla-Moriles.

the quality wines psr described by the term ‘generoso’ or ‘generoso de licor’ and entitled to bear the designation of origin Condado de Huelva, Jerez-Xerez-Sherry, Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda, Málaga or Montilla-Moriles.


«Brandy butter» — «Sherry butter» — «Rum butter»: pour un produit sucré alcoolisé ayant au minimum 20 % de matières grasses laitières

‘Brandy butter’, ‘Sherry butter’ or ‘Rum butter’: for a sweetened, alcoholic product with a minimum milk-fat content of 20 %


Cependant, il y a des dispositions particulières concernant l'interdiction d'utiliser les appellations "porto" et "sherry".

However, specific provisions are laid down in relation to the ban on using the names 'port' and 'sherry'.


Toutefois, en ce qui concerne les v.l.q.p.r.d". Málaga" et "Jerez-Xérès-Sherry", le moût de raisins concentré et, en application de l'article 44, paragraphe 11, le moût de raisins partiellement fermenté issu de raisins passerillés, visé à l'annexe V, point J 2, issus de la variété de vigne Pedro Ximénez, peuvent provenir de la région déterminée "Montilla-Moriles".

However, for the quality liqueur wines psr "Málaga" and "Jerez-Xérès-Sherry" the concentrated grape must or, pursuant to Article 44(11), the partially fermented grape must from raisined grapes, as referred to in paragraph 2 of point J of Annex V, obtained from the Pedro Ximénez wine variety may come from the specified region Montilla-Moriles.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

sherry

Date index:2021-08-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)