Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Section des aliments du bétail et des engrais
Section des engrais
Section des engrais et des parasiticides

Translation of "section des engrais et des parasiticides " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Section des engrais et des parasiticides

Fertilizer and Pesticide Section
Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Federal Government Bodies and Committees (Canadian)


Section des engrais

Fertilizer Section
Cultures (Agriculture) | Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Plant and Crop Production | Federal Government Bodies and Committees (Canadian)


Section des aliments du bétail et des engrais

Feed and Fertilizer Unit
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ajout de cette disposition dans la section relative aux substances nutritives préciserait le secteur d'application de la Loi sur les engrais et définirait très clairement la teneur de la section sur les substances nutritives dans la LCPE et celle de la Loi sur les engrais.

I would suggest that if you added that to the nutrients section it would clarify the regulatory boundaries of the Fertilizers Act, and it would be very explicit as to what is in the nutrients section of CEPA and what is in the Fertilizers Act.


M. Roger Larson: Si vous la supprimez, nous voudrions que soit ajoutée à la section sur les substances nutritives une disposition semblable aux paragraphes 106(6) et (7), qui se trouve dans la partie sur la biotechnologie, pour que le secteur des engrais ait des précisions et sache à quoi s'en tenir sur le plan de la réglementation.

Mr. Roger Larson: If you took that qualification out, then I would suggest that we would be seeking something like subclauses 106(6) and (7), which occur in the biotechnology section, to be added to the nutrients section in order to clarify and provide regulatory predictability for the fertilizer industry.


Des questions se posent, si vous examinez la section sur les substances nutritives—par exemple, dans la description des pratiques de laboratoire—sur la façon exacte dont ces pratiques devraient être décrites, que ce soit en vertu de la Loi sur les engrais, qui considère les substances nutritives comme un élément bénéfique du produit, ou en vertu de la LCPE, qui les envi ...[+++]

There are questions, if you look at the nutrients section—for example, in the description of laboratory standards—as to exactly how laboratory standards should be described, whether it's under the Fertilizers Act, which regards nutrients as the beneficial aspect of the product, or CEPA, which addresses nutrients from a different perspective because they are for a different purpose.


S'applique aux engrais composés/complexes à base de nitrate d'ammonium (les engrais composés/complexes à base de nitrate d'ammonium contiennent du nitrate d'ammonium et du phosphate et/ou de la potasse) qui sont susceptibles de subir une décomposition autonome selon l'épreuve de décomposition en gouttière des Nations unies (voir Manuel d'épreuves et de critères des Nations unies, partie III, sous-section 38.2), dont la teneur en az ...[+++]

This applies to ammonium nitrate-based compound/composite fertilisers (compound/composite fertilisers contain ammonium nitrate with phosphate and/or potash) which are capable of self-sustaining decomposition according to the UN Trough Test (see UN Manual of Tests and Criteria, Part III, subsection 38.2), and in which the nitrogen content as a result of ammonium nitrate is


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l’article 2, paragraphe 4, en liaison avec l’annexe 2, section 2, il est interdit de mettre sur le marché autrichien des engrais minéraux phosphorés (contenant 5 % de P2O5 ou plus) dont la teneur en cadmium dépasse 75 mg/kg de P2O5.

According to Article 2(4), in conjunction with Annex 2, section 2, it is prohibited to place on the Austrian market phosphorus mineral fertilisers (containing 5 % P2O5 or more) with a cadmium content exceeding 75 mg/kg P2O5.


Conformément à la section 3, il est interdit de mettre sur le marché finlandais des engrais minéraux phosphorés dont la teneur en cadmium dépasse 50 mg par kilogramme de phosphore.

According to Section 3, it is prohibited to place on the Finnish market phosphorus mineral fertilisers with a cadmium content exceeding 50 mg for each kilogram of phosphorus.


b) pour les mélanges d'engrais visés au point a) contenant au moins deux oligoéléments distincts et répondant aux exigences de la section E.2.1. de l'annexe I ainsi que pour les engrais appartenant aux types d'engrais énumérés dans les sections A, B, C et D de l'annexe I, en indiquant:

(b) for mixtures of fertilisers referred to in (a) containing at least two different micro-nutrients and meeting the requirements of section E.2.1 of Annex I and for fertilisers belonging to the types of fertilisers listed in sections A, B, C and D of Annex I, by indicating:


a) pour les engrais appartenant aux types d'engrais énumérés dans la section E.1 de l'annexe I, conformément aux exigences énoncées dans la colonne 6 de cette section;

(a) for fertilisers belonging to the types of fertilisers listed in section E.1 of Annex I, in accordance with the requirements set out in column 6 of that section;


4. La teneur en un ou plusieurs des oligoéléments bore, cobalt, cuivre, fer, manganèse, molybdène ou zinc des engrais CE appartenant aux types d'engrais énumérés dans les sections A, B, C et D de l'annexe I est déclarée lorsque les conditions suivantes sont réunies:

4. The content of one or more of the micro-nutrients boron, cobalt, copper, iron, manganese, molybdenum, or zinc in the EC fertilisers belonging to the types of fertilisers listed in sections A, B, C and D of Annex I shall be declared where the following conditions are fulfilled:


Les agents de biotechnologie de la section des aliments du bétail et des engrais travaillent de concert avec le Bureau de la technologie végétale et d'autres experts de l'ACIA.

Biotechnology officers in the feed and fertilizer section work in concert with the plant biotechnology office and other experts in the CFIA.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

section des engrais et des parasiticides

Date index:2023-02-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)