d'animaux et des pâtes alimentaires farcies contenant en poids de plus 20 % de saucisses, saucissons et similaires, de viandes et d'abats, y compris les graisses, sont cla
ssées dans des sous-positions de la position 16.02 du tarif douanier commun actuellement en vigueur qui sont couvertes par le règlement (CEE) N° 827/68; que, dans la nomenclature combinée, à titre de simplification, des sous-positions particulières ont été établies pour chacune des préparations susmentionnées; qu'il est souhaitable que lesdites préparations soient couvertes par le règlement (CEE) N° 2759/75, du 29 octobre 1975, portant organisation commune
des marché ...[+++]s dans le secteur de la viande porcine (1), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) N° 3906/87 (2); que, en conséquence, elles ne pourront plus être couvertes par le règlement (CEE) N° 827/68,in subheadings of heading N° 16.02 of the Common Customs
Tariff presently in force, which are covered by Regulation (EEC) N° 827/68; whereas in the combined nomenclature, by way of simplification, single subheadings have been established for each of
the aforementioned preparations; whereas it is desirable that the said preparations be covered by Council Regulation (EEC) N° 2759/75 of 29 October 1975 on the common organization of the market in pigmeat (1), as last amended by Regulation (EEC) N° 3906/87 (2); whereas, as a result, the
...[+++]y should no longer be covered by Regulation (EEC) N° 827/68,