Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANA
American Numismatic Association
Anas
Anas de lin
Armée nationale afghane
Association américaine de numismatique
Association de numismatique des États-Unis
DI.ANA.
Déchets de lin
Melon Santa Claus
Panneau d'anas de lin
Renouveau démocratique
Santa-Ana
Virus Santa Rosa

Translation of "santa-ana " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Toponymes (hors Canada)
Place Names (outside Canada)


panneau d'anas de lin

flax board
industrie du bois > panneau dérivé du bois
industrie du bois > panneau dérivé du bois




anas de lin

flax shive
Culture des plantes oléagineuses | Alimentation des animaux (Agric.)
Oilseed Crops | Animal Feed (Agric.)


American Numismatic Association [ ANA | Association de numismatique des États-Unis | Association américaine de numismatique ]

American Numismatic Association
Organismes et comités nationaux non canadiens | Numismatique
National Bodies and Committees (Non-Canadian) | Numismatics


virus Santa Rosa

Santa Rosa virus
SNOMEDCT-BE (organism) / 87168009
SNOMEDCT-BE (organism) / 87168009


melon Santa Claus

Santa Claus melon | Christmas melon
botanique > anatomie et morphologie végétales | alimentation > fruit
botanique > anatomie et morphologie végétales | alimentation > fruit


Renouveau démocratique | DI.ANA. [Abbr.]

Democratic Renewal | Democratic Renewal Party | DI.ANA. [Abbr.]
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411


anas | déchets de lin

flax waste | shives
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


Armée nationale afghane | ANA [Abbr.]

Afghan National Army | ANA [Abbr.]
IATE - 0821
IATE - 0821
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Né le 15.5.1972 à Punta, Santa Ana, Manille, Philippines.

Date of birth: 15.5.1972. Place of birth: Punta, Santa Ana, Manila, Philippines.


Bautista, Punta, Santa Ana, Manille, Philippines; b) Manille, Philippines (localisé en avril 2009); c) Mataba, Aroroy Masbate, Philippines (ancienne adresse); d) Anda, Pangasinan, Philippines (ancienne adresse); e) Jolo, Sulu, Philippines (ancienne adresse); f) Pollok, Cotabato, Philippines, (ancienne adresse); g) Masbate, Philippines (ancienne adresse).

Bautista, Punta, Santa Ana, Manila, Philippines; (b) Manila, Philippines (location as at April 2009); (c) Matabata, Aroroy Masbate, Philippines (previous address); (d) Anda, Pangasinan, Philippines (previous address); (e) Jolo, Sulu, Philippines (previous address); (f) Pollok, Cotabato, Philippines (previous address); (g) Masbate, Philippines (previous location).


«Redendo Cain Dellosa [alias a) Abu Ilonggo, b) Brandon Berusa, c) Abu Muadz, d) Arnulfo Alvarado, e) Habil Ahmad Dellosa, f) Uthman, g) Dodong h) Troy. Adresses: a) 3111, Ma. Bautista, Punta, Santa Ana, Manille, Philippines; b) Manille, Philippines (localisé en avril 2009); c) Mataba, Aroroy Masbate, Philippines (ancienne adresse); d) Anda, Pangasinan, Philippines (ancienne adresse); e) Jolo, Sulu, Philippines (ancienne adresse); f) Pollok, Cotabato, Philippines, (ancienne adresse); g) Masbate, Philippines (ancienne adresse). Né le 15.5.1972 à Punta, Santa Ana, Manille, Philippines. Nationalité: philippine. Renseignements compléme ...[+++]

‘Redendo Cain Dellosa (alias (a) Abu Ilonggo, (b) Brandon Berusa, (c) Abu Muadz, (d) Arnulfo Alvarado, (e) Habil Ahmad Dellosa, (f) Uthman, (g) Dodong (h) Troy). Address: (a) 3111, Ma. Bautista, Punta, Santa Ana, Manila, Philippines; (b) Manila, Philippines (location as at April 2009); (c) Matabata, Aroroy Masbate, Philippines (previous address); (d) Anda, Pangasinan, Philippines (previous address); (e) Jolo, Sulu, Philippines (previous address); (f) Pollok, Cotabato, Philippines (previous address); (g) Masbate, Philippines (previous location).


Bautista, Punta, Santa Ana, Manille, Philippines; b) Mataba, Aroroy Masbate, Philippines (ancienne adresse); c) Anda, Pangasinan, Philippines (ancienne adresse); d) Jolo, Sulu, Philippines, (ancienne adresse); e) Pollok, Cotabato, Philippines, (ancienne adresse).

Bautista, Punta, Santa Ana, Manila, Philippines; (b) Mataba, Aroroy Masbate, Philippines (previous address); (c) Anda, Pangasinan, Philippines (previous address); (d) Jolo, Sulu, Philippines, (previous address); (e) Pollok, Cotabato, Philippines, (previous address).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la Noguera Ribagorzana, de sa source au barrage de Santa Ana,

River Noguera-Ribagorzana from its source to the barrier of Santa Ana,


Noguera-Ribagorzana, de sa source au barrage de Santa Ana,

River Noguera-Ribagorzana from its source to the barrier of Santa Ana.


Né le 15.5.1972, à Punta, Santa Ana, Manille, Philippines.

Date of birth: 15.5.1972. Place of birth: Punta, Santa Ana, Manila, Philippines.


- Noguera-Ribagorzana, de sa source au barrage de Santa Ana,

- river Noguera-Ribagorzana from its source to the barrier of Santa Ana,


- 2 - * Bolivie : 11,7 millions d'écus - protection de La Paz, Trinidad, Santa Ana et Villamontes contre les inondations : Le programme composé de quatre interventions distinctes, devra permettre de : - protéger contre l'érosion le bassin du "Rio Kellumani" situé dans la ville de La Paz (capitale du pays); - compléter et améliorer les ouvrages de protection contre les inondations réalisés par un précédent projet dans la ville de Trinidad (60.000 habitants, ville principale du département du Beni) et dans la ville de Santa Ana de Yacuma (15.000 habitants); - protéger contre les inondations la ville de Villamontes (16.000 habitants), dans le département de Tarija.

- 2 - Bolivia - ECU 11.7 million - flood protection in La Paz, Trinidad, Santa Ana and Villa Montes: This programme, composed of four distinct operations, will: - protect against erosion in the Rio Kellumani basin in La Paz; - complete and improve flood protection works built in an earlier project in Trinidad (population 60 000, the main town of the department of Beni) and in Santa Ana de Yacuma (population 15 000); - protect the town of Villa Montes (population 16 000), in the department of Tarija, against flooding.


Depuis 1983, l'aide s'est concentrée principalement sur deux secteurs : - le développement rural intégré dans la zone de l'Altiplano, au moyen des programmes d'autodéveloppement rural qui se trouvent actuellement dans leurs dernières phases d'exécution dans les zones d'Orouro, Potosí et Patacamaya (La Paz); - les programmes de protection contre les catastrophes, principalement les inondations dans les régions proches aux villes de La Paz, Santa Cruz, Montero, Villamontes, Trinidad et Santa Ana.

Since 1983, however, it has shifted towards: - integrated rural development in the Altiplano, through rural self- development programmes now drawing to a close in Orouro, Potosí and Patacamaya (La Paz); - disaster preparedness programmes, designed mainly to counter flooding in the areas around La Paz, Santa Cruz, Montero, Villamontes, Trinidad and Santa Ana.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

santa-ana

Date index:2021-06-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)