Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation du réviseur
Auditeur actuel
Auditeur auxiliaire
Auditeur en place
Auditeur légal
Auditrice auxiliaire
Auto-réviseur
Auto-réviseure
Avis du réviseur
Certification
Commissaire aux comptes
Commissaire aux comptes mandaté
Commissaire-réviseur
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
Deuxième auditeur
Deuxième auditrice
Deuxième réviseur
Deuxième réviseure
Deuxième réviseuse
Deuxième vérificateur
Deuxième vérificatrice
Mémoire actuelle
Opinion du réviseur
Opinion du vérificateur
Premier réviseur
Première réviseure
Première réviseuse
Réviseur
Réviseur actuel
Réviseur auxiliaire
Réviseur d'audits
Réviseur de vérifications
Réviseur d’entreprises
Réviseur en place
Réviseur principal
Réviseure auxiliaire
Réviseure d'audits
Réviseure de vérifications
Réviseure principale
Réviseuse
Réviseuse auxiliaire
Réviseuse principale
Souvenir actuel
Traducteur auto-réviseur
Traductrice auto-réviseure
Vérificateur actuel
Vérificateur auxiliaire
Vérificateur en place
Vérificatrice auxiliaire

Translation of "réviseur actuel " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
auditeur actuel | vérificateur en place | vérificateur actuel | commissaire aux comptes mandaté | auditeur en place | réviseur actuel | réviseur en place

current auditor | existing auditor
comptabilité > organisation de la profession comptable
comptabilité > organisation de la profession comptable


attestation du réviseur | avis du réviseur | certification | opinion du réviseur | opinion du vérificateur

auditor's opinion
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


réviseur d'audits [ réviseure d'audits | réviseur de vérifications | réviseure de vérifications ]

audit reviewer
Désignations des emplois (Généralités) | Vérification (Comptabilité)
Occupation Names (General) | Auditing (Accounting)


Réviseurs/réviseures, rédacteurs-réviseurs/rédactrices-réviseures et chefs du service des nouvelles

Editors
Appellations diverses | Information et journalisme (Généralités)
Various Proper Names | News and Journalism (General)


deuxième vérificateur | deuxième vérificatrice | deuxième auditeur | deuxième auditrice | deuxième réviseur | deuxième réviseuse | deuxième réviseure | vérificateur auxiliaire | vérificatrice auxiliaire | auditeur auxiliaire | auditrice auxiliaire | réviseur auxiliaire | réviseuse auxiliaire | réviseure auxiliaire

secondary auditor
comptabilité > vérification comptable | appellation de personne
comptabilité > vérification comptable | appellation de personne


réviseur principal | réviseuse principale | réviseure principale | premier réviseur | première réviseuse | première réviseure

senior text editor
appellation de personne > appellation d'emploi | édition
appellation de personne > appellation d'emploi | édition


auto-réviseur [ traducteur auto-réviseur | auto-réviseure | traductrice auto-réviseure ]

Self-Revisor [ Self-Revising Translator ]
Postes gouvernementaux | Traduction et interprétation
Government Positions | Translation and Interpretation


réviseur | réviseur/réviseuse | réviseuse

editorial assistant | language editor | copy editor | senior copy editor
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals


auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

official auditor | statutory auditor
IATE - Business organisation | Accounting
IATE - Business organisation | Accounting


mémoire actuelle | souvenir actuel

present memory
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les modifications prévoient également que la révision peut être effectuée par un comité composé de trois réviseurs (dont l’un peut être le réviseur-chef, nommé aux termes du par. 244(1) actuel), en plus de la possibilité de la confier à un réviseur ou au réviseur-chef (art. 69 et 70 modifiant les art. 257 et 266, respectivement).

The amendments allow a review to be conducted by a panel of three review officers (one of whom may be the Chief Review Officer, as appointed under existing section 244(1)), in addition to the options of conducting a review by a single review officer or by the Chief Review Officer alone (clauses 69 and 70, amending sections 257 and 266, respectively).


À l’heure actuelle, la LDN permet à un officier de la chaîne de commandement de modifier la décision de l’officier réviseur de mettre en liberté une personne arrêtée (45). L’article 29 du projet de loi prévoit qu’un juge militaire peut réviser la décision de l’officier réviseur et de l’officier de la chaîne de commandement(46). Un juge militaire peut aussi – après un délai de 30 jours (nouveau par. 158.7(3)) – réviser la décision antérieure d’un juge militaire et rendre toute ordonnance de libération.

At present, the NDA allows an officer in the chain of command to change a custody review officer’s decision to release a person who has been arrested (45) Clause 29 of the bill provides that a military judge may review the decision of the custody review officer and the officer in the chain of command (46) A military judge may also, after the expiry of 30 days (new subsection 158.7(3)), review the earlier decision of a military judge and make a direction regarding release.


À l’heure actuelle, la LDN permet à un officier de la chaîne de commandement de modifier la décision de l’officier réviseur de mettre en liberté une personne arrêtée(45). L’article 30 du projet de loi prévoit qu’un juge militaire peut réviser la décision de l’officier réviseur et de l’officier de la chaîne de commandement(46). Un juge militaire peut aussi – après un délai de 30 jours (nouveau par. 158.7(3)) – réviser la décision antérieure d’un juge militaire et rendre toute ordonnance de libération.

At present, the NDA allows an officer in the chain of command to change the decision made by the custody review officer to release a person who has been arrested (45) Clause 30 of the bill provides that a military judge may review the decision of the custody review officer and the officer in the chain of command (46) A military judge may also, after the expiry of 30 days (new subsection 158.7(3)), review the earlier decision of a military judge and make a direction regarding release.


À l’heure actuelle, la LDN permet à un officier de la chaîne de commandement de modifier la décision de l’officier réviseur de mettre en liberté une personne arrêtée46. L’article 31 du projet de loi prévoit qu’un juge militaire peut réviser la décision de l’officier réviseur et de l’officier de la chaîne de commandement47. Un juge militaire peut aussi – après un délai de 30 jours (nouveau par. 158.7(3)) – réviser la décision antérieure d’un juge militaire et rendre toute ordonnance de libération.

At present, the NDA allows an officer in the chain of command to change a custody review officer’s decision to release a person who has been arrested.46 Clause 31 provides that a military judge may review the decision of the custody review officer and the officer in the chain of command.47 A military judge may also, after the expiry of 30 days (new subsection 158.7(3)), review the earlier decision of a military judge and make a direction regarding release.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 42 du projet de loi aurait pour effet de donner force de loi, dans un nouvel article 158.3, aux dispositions réglementaires actuelles selon lesquelles l'officier réviseur qui changerait d'idée au sujet de la nécessité de garder l'accusé en détention pendant la période précédant sa comparution devant un juge militaire devrait le remettre en liberté . De plus, comme l'exigent également les règlements actuels , lorsqu'aucune accusation n'a été portée dans les 72 heures, l'officier réviseur serait expressément tenu de déterminer ...[+++]

Clause 42 would, in a new section 158.3, enact provisions currently found in the regulations which establish that a custody review officer whose assessment of the need to detain the accused changes at any time prior to the accused’s appearance before a military judge must release the accused (28) Moreover, also as currently required in the regulations,(29) where a charge has not been laid within 72 hours, the custody review officer would be specifically required to determine why this had not been done and to reconsider the necessity of continuing to detain the accused in custody (proposed new section 158.5).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

réviseur actuel

Date index:2022-09-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)