Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FCR
Facteur de correction de la rémunération
Paiements autres que la rémunération des facteurs
Revenu des facteurs
Revenu des facteurs de production
Revenu net des facteurs
Rémunération des facteurs
Rémunération des facteurs de production
Rémunération des facteurs explicites
Rémunération nette des facteurs
Vit avec un

Translation of "rémunération des facteurs " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rémunération des facteurs | rémunération des facteurs de production

factor payments
IATE - Economic analysis
IATE - Economic analysis


rémunération des facteurs [ rémunération des facteurs de production | revenu des facteurs | revenu des facteurs de production ]

factor income [ factor earnings | factor return ]
Production (Économie) | Budget des collectivités publiques | Comptabilité nationale
Production (Economics) | Public Sector Budgeting | National Accounting


rémunération des facteurs

factor payments
IATE - ECONOMICS
IATE - ECONOMICS


rémunération des facteurs de production

factor payments
économie
économie


rémunération des facteurs explicites

explicit factor return
Économie nationale et internationale | Économie de l'entreprise
National and International Economics | Corporate Economics


paiements autres que la rémunération des facteurs

nonfactor payments
économie
économie


vit avec un(e) préposé(e) aux soins rémunéré(e)

Lives with paid attendant
SNOMEDCT-CA (e) préposé(e) aux soins rémunéré(e) / 25821000087104
SNOMEDCT-CA (constatation) / 25821000087104


revenu net des facteurs | rémunération nette des facteurs

net factor income
économie
économie


facteur de correction de la rémunération

remuneration correction factor
Rémunération (Gestion du personnel)
Remuneration (Personnel Management)


facteur de correction de la rémunération | FCR [Abbr.]

remuneration correction factor | RCF [Abbr.]
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon une analyse récente des services de la Commission, les principaux facteurs associés à l'écart de rémunération entre les sexes sont: [13] les différences de structures de carrière et de participation au marché du travail des femmes et des hommes; les écarts entre les barèmes de rémunération des femmes et des hommes et les effets différenciés des politiques de rémunération et de promotion sur les femmes et les hommes; la ségrégation horizontale en général et la concentration des femmes dans les secte ...[+++]

In recent analysis by the Commission, it has appeared that the main factors related to gender pay gaps are: [13] the differences in male and female labour market participation and career structures; the differences in male and female wage structures and gender effects of pay and promotion policies; the horizontal segregation in general and the concentration of women in low paying sectors and occupations in particular.


Les États membres devraient poursuivre des politiques visant à réduire sensiblement d'ici 2010 l'écart de rémunération entre les sexes par une approche diversifiée qui s'attaque aux facteurs sous-jacents, tels que la ségrégation sectorielle et professionnelle, l'éducation et la formation, la classification des emplois et les systèmes de rémunération, la sensibilisation de la collectivité et la transparence.

Member States should pursue policies with the aim to achieve by 2010 a substantial reduction in the gender pay gap through a multi-faceted approach addressing the underlying factors of the gender pay gap, including sectoral and occupational segregation, education and training, job classifications and pay systems, awareness raising and transparency.


Si l'on veut atteindre l'objectif d'emploi fixé à Lisbonne pour l'an 2010, il convient de s'attaquer vigoureusement aux facteurs qui sous-tendent les disparités entre sexes en matière d'emploi, de chômage et de rémunération.

If the Lisbon employment target set for 2010 is to be achieved, the factors underlying the gender gap in employment, unemployment and pay need to be tackled vigorously.


D. considérant que les recherches universitaires portant sur la suppression des écarts de rémunération entre les hommes et les femmes montrent que différents facteurs sont à prendre en compte et à faire évoluer de manière appropriée, notamment les différences en matière de taux d'activité et de taux d'emploi, de structure salariale, de composition de la main-d'œuvre et de rémunération, ainsi que d'autres facteurs macroéconomiques et institutionnels;

D. whereas, according to academic research on closing the gender pay gap, different factors need to be considered and addressed properly, such as differences in activity and employment rates, in wage structures, in the composition of the workforce and in remuneration, as well as other macroeconomic and institutional factors;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les recherches universitaires portant sur la suppression des écarts de rémunération entre les hommes et les femmes montrent que différents facteurs sont à prendre en compte et à faire évoluer de manière appropriée, notamment les différences en matière de taux d'activité et de taux d'emploi, de structure salariale, de composition de la main-d'œuvre et de rémunération, ainsi que d'autres facteurs macroéconomiques et institutionnels;

D. whereas, according to academic research on closing the gender pay gap, different factors need to be considered and addressed properly, such as differences in activity and employment rates, in wage structures, in the composition of the workforce and in remuneration, as well as other macroeconomic and institutional factors;


F. considérant que l'écart de rémunération est le résultat de discriminations directes et indirectes, de même que de facteurs économiques et sociaux, de la ségrégation du marché du travail et de la structure globale des salaires, et qu'il est en outre lié à un ensemble de facteurs juridiques, sociaux et économiques qui vont au-delà de la seule question du "à travail égal, salaire égal",

F. whereas the pay gap results from direct and indirect discrimination, as well as from social and economic factors, labour market segregation and the overall wage structure and is, moreover, linked to a number of legal, social and economic factors, which go beyond the single issue of equal pay for the same work,


Les politiques auront en particulier pour objectif d'obtenir, d'ici 2010, une réduction significative, en vue de leur élimination, des écarts de rémunération entre hommes et femmes dans chaque État membre, grâce à une approche diversifiée des facteurs sous-jacents de l'écart de rémunérations, notamment la ségrégation sectorielle et professionnelle, l'éducation et la formation, la classification des emplois et les systèmes de rémunération, la sensibilisation et la transpare ...[+++]

In particular, with a view to its elimination, policies will aim to achieve by 2010 a substantial reduction in the gender pay gap in each Member State, through a multi-faceted approach addressing the underlying factors of the gender pay gap, including sectoral and occupational segregation, education and training, job classifications and pay systems, awareness-raising and transparency.


L'accès à un emploi, les possibilités offertes d'acquérir les compétences nécessaires pour accéder au marché du travail et s'y maintenir (compte tenu en particulier de l'utilisation très large des TIC et de l'évolution vers une société fondée sur la connaissance) et la possibilité de progresser en termes de rémunération et de qualifications sont des facteurs importants d'insertion sociale.

Access to a job, ensuring opportunities to acquire the skills necessary to enter and remain in the labour market (reflecting in particular the wide use of ICT and the move to a knowledge based society), and the possibility to progress in terms of pay and qualifications are major factorspromoting social inclusion.


D. considérant que, plus que tout autre facteur, le fait que les qualités spécifiquement féminines ne soient pas appréciées à leur juste valeur au cours du processus de fixation des rémunérations conduit, d'une part, à une discrimination directe, dans les cas de rémunération inégale d'un même travail, et, d'autre part, à une sous-évaluation discriminatoire, dans les cas de rémunération inégale d'un travail de valeur égale,

D. whereas, in particular, the undervaluing of characteristics associated with women in the wage formation process leads to direct discrimination, on the one hand, in cases of unequal pay for equal work, and to value discrimination, on the other, in cases of unequal pay for work of equal value,


5. insiste pour que soient complétées les données existantes et que soit mené à bonne fin, plus particulièrement, l'examen des causes de la persistance de l'écart de rémunération entre les sexes dans l'UE et des remèdes possibles, et souhaite que soit également entreprise une étude relative à l'ensemble des facteurs qui influent sur les rémunérations et au rôle joué dans ce domaine par les mécanismes de fixation des rémunérations;

5. Urges that existing data and research be supplemented, particularly with regard to the causes of, and remedies for, the persistent wage gap between men and women in the EU, and desires that a study also be carried out concerning all the factors influencing wages and the role played in this connection by wage formation mechanisms;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

rémunération des facteurs

Date index:2022-09-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)