Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En rémission complète
Lupus érythémateux systémique en rémission
Rémission complète
Rémission hématologique complète

Translation of "rémission " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rémission complète

complete remission | CR [Abbr.]
IATE - Health
IATE - Health


rémission hématologique complète

complete haematological remission | CHR [Abbr.]
IATE - Health
IATE - Health


en rémission complète

In full remission
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 103338009
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 103338009


trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, en rémission complète [ trouble dépressif majeur, épisode isolé, en rémission complète | dépression majeure, épisode isolé, en rémission complète ]

major depressive disorder, single episode, in full remission [ major depression, single episode, in full remission ]
Névroses | Psychologie clinique
Neuroses | Clinical Psychology


trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent, en rémission complète [ trouble dépressif majeur, récurrent, en rémission complète | dépression majeure, récurrente, en rémission complète ]

major depressive disorder, recurrent episode, in full remission [ major depressive disorder, recurrent, in full remission | major depression, recurrent, in full remission ]
Névroses | Psychologie clinique
Neuroses | Clinical Psychology


trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent, en rémission partielle [ trouble dépressif majeur, récurrent, en rémission partielle | dépression majeure, récurrente, en rémission partielle ]

major depressive disorder, recurrent episode, in partial remission [ major depressive disorder, recurrent, in partial remission | major depression, recurrent, in partial remission ]
Névroses | Psychologie clinique
Neuroses | Clinical Psychology


sclérose en plaques évoluant par poussées/rémissions

relapsing remitting form of multiple sclerosis
IATE - Health
IATE - Health


lupus érythémateux systémique en rémission

Systemic lupus erythematosus in remission
SNOMEDCT-BE (disorder) / 698694005
SNOMEDCT-BE (disorder) / 698694005


Trouble maniaco-bipolaire de type I en rémission complète

Manic bipolar disorder in full remission
SNOMEDCT-CA (trouble) / 30935000
SNOMEDCT-CA (trouble) / 30935000


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F20
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F20
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. considérant que la sérothérapie, qui consiste à transfuser du plasma de personnes ayant survécu au virus Ebola, a peut être joué un rôle dans la rémission et dans le rétablissement de deux médecins américains contaminés par le virus Ebola; considérant, dans le même temps, qu'il est important de ne pas sous-estimer les complications liées à la mise en œuvre de la sérothérapie sur place, étant donné les conditions d'hospitalisation précaires et les problèmes logistiques tels que le maintien de la chaîne du froid;

R. whereas serotherapy, which involves transfusing plasma from survivors of the Ebola virus, may have played a role in the remission and recovery of two American doctors infected with Ebola; whereas at the same time it is important not to underestimate the complications involved in implementing serotherapy on site, given the precarious conditions of hospitalisation and logistical problems such as maintenance of the cold chain;


À cette fin, il convient d’interdire les expériences occasionnant de graves douleurs, souffrances ou angoisses susceptibles de se prolonger sans rémission possible.

To that end, the performance of procedures that result in severe pain, suffering or distress, which is likely to be long-lasting and cannot be ameliorated, should be prohibited.


2. Sous réserve du recours à la clause de sauvegarde figurant à l’article 55, paragraphe 3, les États membres veillent à ce qu’une procédure ne soit pas exécutée si elle implique une douleur, une souffrance ou une angoisse intense susceptible de se prolonger sans rémission possible.

2. Subject to the use of the safeguard clause in Article 55(3), Member States shall ensure that a procedure is not performed if it involves severe pain, suffering or distress that is likely to be long-lasting and cannot be ameliorated.


52. demande un accroissement de la recherche concernant les interventions thérapeutiques et psychologiques, le développement de médicaments plus efficaces entraînant moins d'effets secondaires, les éléments déterminant les troubles mentaux et les suicides, l'évaluation des résultats des investissements visant à favoriser la santé mentale ainsi que des méthodes contribuant à la guérison et à la rémission; demande notamment qu'une attention particulière soit accordée à la recherche de médicaments plus adaptés aux enfants; souligne en outre que la recherche ne saurait être limitée aux seuls médicaments, mais qu'elle doit également être or ...[+++]

52. Calls for more research into therapeutic and psychological interventions, into the development of more effective drugs with fewer side effects, into determinants of mental disorders and suicide, into outcome measurements for investment in mental health promotion and into methods contributing to successful recovery and remission; calls, in particular, for special attention to be devoted to research into medicines more suitable for children; stresses, moreover, that research must not be confined to pharmaceuticals but must extend to epidemiological, psychological and economic studies on the community and the social determinants of me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. reconnaît que l'un des éléments à la base de la stigmatisation est l'idée très répandue que les troubles de la santé mentale sont aigus et durent toute une vie, alors qu'il est important de souligner qu'avec une aide appropriée, certaines personnes pourront guérir, d'autres obtenir une rémission ou atteindre un niveau suffisant de fonctionnalité ou de stabilité;

36. Recognises that an element of the stigma is a widespread perception that mental health disorders are acute and lifelong, whereas it is important to stress that, with appropriate help, people can recover, while others will achieve remission or a sufficient level of functionality or stability;


51. demande un accroissement de la recherche concernant les interventions thérapeutiques et psychologiques, le développement de médicaments plus efficaces entraînant moins d'effets secondaires, les éléments déterminant les troubles mentaux et les suicides, l'évaluation des résultats des investissements visant à favoriser la santé mentale ainsi que des méthodes contribuant à la guérison et à la rémission; demande notamment qu'une attention particulière soit accordée à la recherche de médicaments plus adaptés aux enfants; souligne en outre que la recherche ne saurait être limitée aux seuls médicaments, mais qu'elle doit également être or ...[+++]

51. Calls for more research into therapeutic and psychological interventions, into the development of more effective drugs with fewer side effects, into determinants of mental disorders and suicide, into outcome measurements for investment in mental health promotion and into methods contributing to successful recovery and remission; calls, in particular, for special attention to be devoted to research into medicines more suitable for children; stresses, moreover, that research must not be confined to pharmaceuticals but must extend to epidemiological, psychological and economic studies on the community and the social determinants of me ...[+++]


36. reconnaît que l'un des éléments à la base de la stigmatisation est l'idée très répandue que les troubles de la santé mentale sont aigus et durent toute une vie, alors qu'il est important de souligner qu'avec une aide appropriée, certaines personnes pourront guérir, d'autres obtenir une rémission ou atteindre un niveau suffisant de fonctionnalité ou de stabilité;

36. Recognises that an element of the stigma is a widespread perception that mental health disorders are acute and lifelong, whereas it is important to stress that, with appropriate help, people can recover, while others will achieve remission or a sufficient level of functionality or stability;


Maladie caractérisée par une installation brutale et des symptômes constitutionnels suivis d'une courte rémission, d'une reprise de la fièvre et de l'apparition des manifestations suivantes: hépatite, albuminurie et, dans certains cas, insuffisance rénale, choc et hémorragies généralisées.

An illness characterised by acute onset and constitutional symptoms followed by a brief remission, a recurrence of fever, hepatitis, albuminuria, and in some instances, renal failure, shock and generalised hæmorrhages.


Les études de toxicité par administration unique doivent renseigner sur les effets de toxicité aiguë de la substance ainsi que sur la durée précédant leur apparition et la rémission.

Single dose toxicity studies should reveal the acute toxic effects of the substance and the time course for their onset and remission.


Les études de toxicité par administration unique doivent renseigner sur les effets de toxicité aiguë de la substance ainsi que sur la durée précédant leur apparition et la rémission.

Single dose toxicity studies should reveal the acute toxic effects of the substance and the time course for their onset and remission.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

rémission

Date index:2021-11-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)