Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Harmonisation de dessin
Harmonisation des rapports d'armure
Longueur de rapport d'armure
Rapport d'armure
Rapport de l'armure
Rapport du dessin
Réglage de dessin
Réglage des rapports d'armure
Tissu à sept lames
à rapport d'armure

Translation of "réglage des rapports d'armure " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
réglage des rapports d'armure [ harmonisation des rapports d'armure | réglage de dessin | harmonisation de dessin ]

repeat setting
Automatisation et applications | Tissage (Industries du textile)
Applications of Automation | Textile Weaving (Textile Industries)


à rapport d'armure | tissu à sept lames

seven shafts fabric | woven with seven shafts
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


rapport d'armure

weave repeat
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


rapport d'armure

pattern repeat | weave repeat
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy


rapport du dessin [ rapport de l'armure ]

design repeat
Tissage (Industries du textile) | Industries du textile
Textile Weaving (Textile Industries) | Textile Industries


longueur de rapport d'armure

length of pattern repeat [ pattern repeat length ]
Tissage (Industries du textile) | Industries du textile | Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Textile Weaving (Textile Industries) | Textile Industries | Engineering Tests and Reliability


rapport d'armure

weave repeat | repeat of pattern | float repeat
textile > tissage
textile > tissage


rapport d'armure

repeat
textile > tissage
textile > tissage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“facteur de recalage λ” (ci-après “Sλ”), une expression, spécifiée à la section A.5.5.1 de l’appendice 5 de l’annexe 4 du règlement no 49 de la CEE-ONU, qui décrit la souplesse de réglage requise du système moteur en ce qui concerne une modification du rapport d’excès d’air λ si le moteur est alimenté avec une composition de gaz différente du méthane pur; »

“λ-shift factor” (hereinafter “Sλ”) means an expression, specified in Section A.5.5.1 of Appendix 5 of Annex 4 to UNECE Regulation No 49, that describes the required flexibility of the engine management system regarding a change of excess-air-ratio λ if the engine is fuelled with a gas composition different from pure methane; ’.


2.3. Erreur par rapport à la valeur préétablie (erreur de réglage)

2.3. Error relative to pre-set value (setting error)


Tissus de coton, teints, contenant >= 85% en poids de coton, d'un poids > 200 g/m² (à l'excl. des tissus à armure toile ou à armure sergé [y.c. le croisé] d'un rapport d'armure

OTHER DYED WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING 85% OR MORE BY WEIGHT OF COTTON, WEIGHING MORE THAN 200 G/M 2


Levée maximale des soupapes, angles d’ouverture et de fermeture, ou données relatives au réglage d’autres systèmes possibles, par rapport aux points morts.

Maximum lift of valves, angles of opening and closing, or timing details of alternative distribution systems, in relation to dead centres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8.2. Schéma de fonctionnement, description et/ou dessin des systèmes de freinage suivants (au sens du point 1.2 de l'annexe I de la directive 71/320/CEE), notamment en ce qui concerne les organes de transmission et de commande (conception, réglage, rapports de levier, accessibilité et emplacement de la commande, commandes à cliquets en cas de transmission mécanique, caractéristiques des principales parties de la timonerie, des cylindres et des pistons de commande, des cylindres de freins ou des composants équivale ...[+++]

8.2. Operating diagram, description and/or drawing of the following braking systems (as defined in Annex I, item 1.2 to Directive 71/320/EEC) with, for example, transmission and control (construction, adjustment, lever ratios, accessibility of control and its position, ratchet controls in the case of mechanical transmission, characteristics of the main parts of the linkage, cylinders and control pistons, brake cylinders or equivalent components in the case of electrical braking systems)


Levée maximale des soupapes, angles d'ouverture et de fermeture par rapport aux points morts, ou données relatives au réglage d'autres systèmes possibles:

Maximum lift of valves, angles of opening and closing, or timing details of alternative distribution systems, in relation to dead centres:


Lors du réglage du canal effectué conformément au point 6.1, l'on déterminera en même temps, lors du calcul du coefficient d'efficacité à l'aide du programme de calcul correspondant, le rapport canal standard externe (RCSE).

During the process of setting the channels (6.1) the ESCR is determined using the appropriate computer program when the efficiency is determined. The external standard used is 137caesium, which is already built-in by the manufacturer.


Le calcul de l'effet d'atténuation de l'eau doit tenir compte de la dilution du gaz de réglage de sensibilité au NO dans la vapeur d'eau ainsi que de la mise à l'échelle de la concentration de vapeur d'eau du mélange par rapport à celle prévue pendant l'essai.

Calculation of water quench must consider dilution of the NO span gas with water vapour and scaling of water vapour concentration of the mixture to that expected during testing.


Lors du réglage du canal effectué conformément au point 6.1, l'on déterminera en même temps, lors du calcul du coefficient d'efficacité à l'aide du programme de calcul correspondant, le rapport canal standard externe (RCSE).

During the process of setting the channels (6.1) the ESCR is determined using the appropriate computer program when the efficiency is determined. The external standard used is caesium, which is already built-in by the manufacturer.


Conformément à l’article 32(1) du Règlement, un document remis au Greffier de la Chambre est déposé sur le Bureau de la Chambre comme suit : par M. Martin (ministre des Finances) — Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Demande d’allégement tarifaire déposée par Alpine Joe Sportswear Ltd. concernant certains tissus à armure sergé dont le rapport d’armure est de 4 », en date du 27 mars 1997, conformément à Loi de la mise en œuvre de l’Accord de libre-échange Canada — États-Unis, L.R. 1988, ch. 65, par. 21(2).

Pursuant to Standing Order 32(1), a paper deposited with the Clerk of the House was laid upon the Table as follows: by Mr. Martin (Minister of Finance) — Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled “Request for Tariff Relief by Alpine Joe Sportswear Ltd. regarding certain 4 thread twill fabrics”, dated March 27, 1997, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S. C. 1988, c. 65, sbs. 21(2).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

réglage des rapports d'armure

Date index:2023-01-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)