Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement sur la qualification d'objets du patrimoine
Règlement sur le patrimoine immobilier
Règlement sur le patrimoine résidentiel
Règlement sur les formules relatives au patrimoine

Translation of "règlement sur le patrimoine résidentiel " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
règlement sur le patrimoine résidentiel [ règlement sur le patrimoine immobilier ]

preservation by-law
Habitation et logement (Urbanisme) | Patrimoine
Urban Housing | Heritage


Règlement sur la qualification d'objets du patrimoine

Heritage Objects Designation Regulation
Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens | Patrimoine
Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian) | Heritage


Règlement sur les formules relatives au patrimoine

Heritage Resources Forms Regulation
Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens | Patrimoine
Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian) | Heritage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les zones côtières remplissent une série de fonctions économiques, résidentielles, récréatives et de transport qui dépendent toutes de leurs caractéristiques physiques, de l'attrait de leurs paysages, de leur patrimoine culturel, de leurs ressources naturelles et de leur biodiversité marine et terrestre (ainsi que de leurs ressources biologiques).

The coast zones provides important economic, transport, residential and recreational functions, all of which depend on its physical characteristics, appealing landscape, cultural heritage, natural resources, and rich marine and terrestrial biodiversity (and living resources).


B. considérant que l'Arabie saoudite a lancé des frappes aériennes sans aucun discernement qui se sont abattues sur un nombre important d'hôpitaux, d'écoles, de marchés, de silos à grains, de ports et de mariages, sur un camp de personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays ainsi que sur des sites appartenant au patrimoine mondial, ce qui équivaut à autant de crimes de guerre, et que les derniers exemples de ces crimes sont l'utilisation attestée d'armes à sous-munitions dans des zones ...[+++]

B. whereas the Saudi airstrikes have proved to be highly indiscriminate, bombing numerous hospitals, schools, markets, grain warehouses, ports, weddings, a camp for internally displaced persons and world heritage sites, which all amount to war crimes, the latest examples of which are the documented use of cluster munitions in heavily populated residential areas on 6 January 2016;


16. considère que, dans la mise en œuvre des stratégies de développement urbain durable (article 7 du règlement (UE) n° 1301/2013 relatif au FEDER) et des stratégies de développement local menées par les acteurs locaux (article 32 du règlement (UE) n° 1303/2013 portant dispositions communes), il convient de consolider les politiques de conservation du patrimoine (en particulier celles relatives aux centres historiques), d'appliquer la spécialisation intelligente tout comme l'adaptation des logements aux changements climatiques, et de ...[+++]

16. Considers that, in the implementation of urban integrated and sustainable strategies (Article 7, ERDF Regulation, 1301/2013) and community-led local development strategies (Article 32, Common Provisions Regulation, 1303/2013), heritage conservation policies (in particular policy on historic centres) should be strengthened, smart specialisation should be implemented, as should housing adaptation to climate change demands, the use of ICT tools should be strengthened, and marketing tools and other innovative techniques should be applied for the purpose of enhancing the visibility of the cultural heritage;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0017 - EN - Directive 2014/17/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 février 2014 sur les contrats de crédit aux consommateurs relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel et modifiant les directives 2008/48/CE et 2013/36/UE et le règlement (UE) n ° 1093/2010 Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 4 févr ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0017 - EN - Directive 2014/17/EU of the European Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010 Text with EEA relevance - DIRECTIVE - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 4 February 2014 // on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe, entre les États membres, des divergences importantes dans la législation relative à l’exercice de l’activité consistant à fournir des contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, ainsi que dans la réglementation et la surveillance des intermédiaires de crédit et des prêteurs autres que les établissements de crédit qui en proposent.

There are substantial differences in the laws of the various Member States with regard to the conduct of business in the granting of credit agreements relating to residential immovable property and in the regulation and supervision of credit intermediaries and non-credit institutions providing credit agreements relating to residential immovable property.


Directive 2014/17/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 février 2014 sur les contrats de crédit aux consommateurs relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel et modifiant les directives 2008/48/CE et 2013/36/UE et le règlement (UE) n ° 1093/2010 Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Directive 2014/17/EU of the European Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010 Text with EEA relevance


Si la présente directive régit les contrats de crédit se rapportant exclusivement ou majoritairement à des biens immobiliers à usage résidentiel, elle n’empêche pas les États membres d’étendre les mesures prises en conformité avec la présente directive en vue de protéger les consommateurs en ce qui concerne les contrats de crédit relatifs à d’autres formes de biens immobiliers ni de réglementer lesdits contrats selon d’autres modalités.

While this Directive regulates credit agreements which solely or predominantly relate to residential immovable property, it does not prevent Member States from extending the measures taken in accordance with this Directive to protect consumers in relation to credit agreements related to other forms of immovable property, or from otherwise regulating such credit agreements.


(5 bis) L'un des objectifs généraux du programme-cadre institué par le présent règlement est de préserver et de valoriser le patrimoine culturel de l'Europe, le droit audit patrimoine culturel étant également reconnu comme inhérent au droit de participer à la vie culturelle par la convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société, entrée en vigueur le 1 juin 2011.

(5a) One of the general objectives of the Framework Programme established by this Regulation is to safeguard and enhance Europe’s cultural heritage, the right to which has also been recognised as being inherent in the right to participate in cultural life enshrined in the Council of Europe Framework Convention on Cultural Heritage for Society, which entered into force on 1 June 2011.


Ces dernières années, de nombreux appartements et des îlots résidentiels entiers appartenant à des entreprises publiques ont été vendus, avec leurs locataires, dans le cadre de la privatisation du patrimoine de l’ancienne République populaire de Pologne.

In recent years, numerous flats and entire residential blocks belonging to state-owned companies have been sold together with their tenants as part of privatisation of the assets of the former People’s Republic of Poland.


- (PT) La guerre illégale, injuste et illégitime menée par les armées anglo-américaines contre l’Irak, le lancement de milliers de bombes à grand pouvoir destructeur, en ce compris de bombes à fragmentation, la mort de milliers de personnes, la destruction de vastes zones résidentielles, de marchés, d’hôpitaux, d’écoles et d’autres lieux publics, auxquels est venu s’ajouter le pillage du patrimoine historique et culturel du peuple irakien et de l’humanité, exige que l’administration Bush et ses alliés soient dûment tenus ...[+++]

– (PT) The illegal, unjust and illegitimate war against Iraq waged by the UK and US armies, with thousands of highly destructive bombs including cluster bombs being dropped, with the deaths of thousands of people, the destruction of huge residential areas, markets, hospitals, schools and other public places, followed by the sacking and pillaging of the historical and cultural heritage of the Iraqi people and of humanity as a whole, demands that the Bush Administration and its allies be called to account for their actions.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

règlement sur le patrimoine résidentiel

Date index:2022-08-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)