38. rappelle que tous les pays du Caucase du Sud sont également inclus dans l'initiative pour une synergie de la mer Noire, destinée à améliorer la confiance réciproque entre les partenaires en stimulant la coopération régionale dans certains domaines, entre autres à travers des programmes transfrontaliers; soulig
ne l'importance que revêt le bassin de la mer Noire pour l'Union européenne et invite le Conseil et la Commission, en particulier la vice-présidente/haute représentante, à formuler des idées et des stratégies en vue d'intensifier la coopération entre tous les pays de ce
bassin et leurs
...[+++]liens avec l'Union européenne; à cette fin, recommande la création d’une structure institutionnalisée sous la forme d’une Union pour la mer Noire;
38. Recalls that all the South Caucasus countries are also part of the Black Sea Synergy initiative, which enhances mutual confidence between the partners by fostering regional cooperation in certain areas, including through cross-border programmes; underlines the importance for the EU of the Black Sea region and asks the Council and the Commission, and especially the VP/HR, to develop ideas and strategies for stronger cooperation between all the Black Sea countries and for increasing links with the European Union; with a view to this, recommends the establishment of an institutionalised structure taking the form of a Black Sea Union;