Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre les banquettes au profil
Reprofiler
Reprofiler les banquettes
Roue non-reprofilable
Roue reprofilable
Roue à jante épaisse
Tour à reprofiler
Tour à reprofiler en fosse
Tour à reprofiler les trains de roues

Translation of "reprofiler " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
reprofiler

reshape(cross-section)
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


reprofiler les banquettes [ mettre les banquettes au profil ]

restore ballast shoulders
Appareils de voie (Transport par rail) | Roulement et suspension (Chemins de fer)
Switchgear (Rail Transport) | Rolling and Suspension Components (Railroad)


tour à reprofiler

reprofiling lathe
travail des métaux > tour à métaux
travail des métaux > tour à métaux


tour à reprofiler les trains de roues

lathe for reprofiling wheel sets
travail des métaux > tour à métaux
travail des métaux > tour à métaux


tour à reprofiler en fosse

lathe for reprofiling in pit
travail des métaux > tour à métaux
travail des métaux > tour à métaux


roue non-reprofilable

one wear wheel
Transport par rail
Rail Transport


roue à jante épaisse [ roue reprofilable ]

multiple wear wheel
Entretien (Équipement ferroviaire)
Railroad Maintenance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les estimés budgétaires, l'élément le plus important est le reprofiling. Le montant est de presque 300 millions de dollars.

In the budget estimates, reprofiling is the single most important vote, with an amount of almost $300 million.


On recherche souvent l'approbation du Parlement par le truchement du comité et de ce processus visant à faire ce qu'on appelle du « reprofiling », c'est-à-dire de prendre un montant d'argent d'un exercice financier, de le déplacer à l'exercice suivant et de le dépenser.

We often ask Parliament's approval, through this committee, to do what is called " reprofiling" , that is to carry over any money from a given fiscal year so it can be spent during the next fiscal year.


Nous venons de reprofiler 5 millions de dollars dans le budget des SLJ, somme qui servira à améliorer le laboratoire d'Edmonton pour qu'il puisse effectuer des analyses d'ADN et engager 70 personnes de plus.

We have just reprofiled $5 million into the FLS budget, and those funds are going to be used to bring the Edmonton facility up to a standard where it can take on DNA analysis and hire the additional 70 people.


En effet, il a fallu reprofiler le programme de mise en place du système de détection d'explosifs.

That was due to the re-profiling of its explosive detection system deployment schedule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand vous parlez de « lapsé », vous parlez de « reprofilé » ou que l'on augmente?

When you talk about lapsed, are you talking about ``reprofiled,'' or increased?




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

reprofiler

Date index:2022-07-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)