Ce qui est arrivé n’est pas dû uniquement à la crise économique, même si celle-ci a été sévère, mais au manque de stabilité sociale, en d’autres termes au manque de relais pour représenter les intérêts de la population, comme les syndicats, une presse libre, le pluralisme politique, un secteur de bénévoles, l’état de droit et l’égalité des chances pour tous.
What has happened is not due solely to the economic crisis, even though it has been severe, but to the lack of social stability, in other words the lack of vehicles to represent the people’s interests, such as trade unions, a free press, political pluralism, a voluntary sector, the rule of law and equal opportunities for everyone.