Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manifestement irrecevable
Recours manifestement irrecevable
Requête manifestement irrecevable

Translation of "recours manifestement irrecevable " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
recours manifestement irrecevable | requête manifestement irrecevable

manifestly inadmissible action
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


la chambre de recours rejette le recours comme irrecevable

the Board of Appeal shall reject the appeal as inadmissible
IATE - Research and intellectual property
IATE - Research and intellectual property


manifestement irrecevable

manifestly inadmissible
IATE - Justice
IATE - Justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Procédure juridictionnelle – Décision prise par voie d’ordonnance motivée – Conditions – Recours manifestement irrecevable ou manifestement dépourvu de tout fondement en droit – Portée

Judicial proceedings — Decision taken by way of reasoned order — Conditions — Action manifestly inadmissible or manifestly lacking any foundation in law — Scope


« Fonction publique – Fonctionnaire – Indemnité de dépaysement – Article 4 de l’annexe VII du statut – Demande de réexamen – Faits nouveaux et substantiels – Recours manifestement irrecevable »

(Civil service — Official — Expatriation allowance — Article 4 of Annex VII to the Staff Regulations — Request for reconsideration — Substantial new facts — Action manifestly inadmissible)


En vertu de l’article 81 du règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique, lorsqu’un recours est, en tout ou en partie, manifestement irrecevable ou manifestement dépourvu de tout fondement en droit, le Tribunal peut, sans poursuivre la procédure, statuer par voie d’ordonnance motivée.

Under Article 81 of the Rules of Procedure of the Civil Service Tribunal, where an action is, in whole or in part, manifestly inadmissible or manifestly lacking any foundation in law, the Tribunal may give a ruling by reasoned order without taking further steps in the proceedings.


Une telle irrégularité ne fait pas partie de celles qui peuvent être régularisées en vertu de l’article 36 du règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique, et rend, partant, le recours manifestement irrecevable.

Such a breach is not one which may be rectified under Article 36 of the Rules of Procedure of the Civil Service Tribunal and therefore renders the action manifestly inadmissible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le recours est rejeté comme en partie manifestement irrecevable et en partie irrecevable.

The action is dismissed as in part manifestly inadmissible and in part inadmissible.


Le recours est rejeté comme étant, en partie, manifestement irrecevable et, en partie, manifestement dépourvu de tout fondement en droit.

The action is dismissed as being, in part, manifestly inadmissible and, in part, manifestly lacking any foundation in law;


Lorsque le Tribunal est manifestement incompétent pour connaître d'un recours ou de certaines de ses conclusions ou lorsqu'un recours est, en tout ou en partie, manifestement irrecevable ou manifestement dépourvu de tout fondement en droit, le Tribunal peut à tout moment décider de statuer par voie d'ordonnance motivée, sans poursuivre la procédure.

Where it is clear that the Tribunal has no jurisdiction to hear and determine an action or certain of the claims therein or where the action is, in whole or in part, manifestly inadmissible or manifestly lacking any foundation in law, the Tribunal may at any time decide to give a decision by reasoned order without taking further steps in the proceedings.


À cet égard, la Commission rappelle que l’aide judiciaire est refusée lorsque l’action pour laquelle elle est demandée apparaît manifestement irrecevable, alors que, dans ses écrits, elle se limite à soutenir que, après analyse des diverses étapes administratives, le recours lui semble irrecevable, sans prétendre toutefois que l’irrecevabilité soit manifeste.

In that regard, the Commission recalls that legal aid is refused where the action in respect of which it is requested appears manifestly inadmissible, whereas in its written pleadings it merely states that, following an analysis of the various administrative stages, the action appears to it to be inadmissible, but does not claim that the inadmissibility is manifest.


Lorsque le Tribunal est manifestement incompétent pour connaître d'un recours ou de certaines de ses conclusions ou lorsqu'un recours est, en tout ou en partie, manifestement irrecevable ou manifestement dépourvu de tout fondement en droit, le Tribunal peut, sans poursuivre la procédure, statuer par voie d'ordonnance motivée.

Where it is clear that the Tribunal has no jurisdiction to take cognisance of an action or of certain of the claims therein or where the action is, in whole or in part, manifestly inadmissible or manifestly lacking any foundation in law, the Tribunal may, without taking further steps in the proceedings, give a decision by way of reasoned order.


Lorsque le Tribunal est manifestement incompétent pour connaître d'un recours ou lorsque celui-ci est manifestement irrecevable, le Tribunal, l'avocat général entendu, peut, sans poursuivre la procédure, statuer par voie d'ordonnance motivée.

Where it is clear that the Court of First Instance has no jurisdiction to take cognizance of an action or where the action is manifestly inadmissible, the Court of First Instance may, by reasoned order, after hearing the Advocate-General and without taking further steps in the proceedings, give a decision on the action.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

recours manifestement irrecevable

Date index:2023-04-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)