La question qu'il faut se poser, maintenant qu'on l'a devant nous, c'est si le projet de loi C-3 va aider à faire en sorte que tous les intervenants et tous les spécialistes aient la complicité nécessaire pour prendre une bonne décision à la lumière d'un bon rapport, d'abord et avant tout, un rapport psychiatrique, un rapport prédécisionnel—un influence l'autre, naturellement—et surtout, en arriver à une décision sur les mesures à prendre afin de répondre adéquatement aux besoins du jeune qui est aux prises avec un problème de justice.
The question we have to ask, now that we have it in front of us, is whether Bill C-3 will help foster the partnership among all the stakeholders and experts that is needed to help them make good decisions in light of a good report, first and foremost, a psychiatric report, a pre-sentence report—one influences the other, of course—and especially, reach a decision on the measures to be taken in order to adequately respond to the needs of the young person who has fallen into the justice system.