Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrissage avec remise de gaz instantanée
Attouchement déplacé
Double-toucher
Déficience du sens du toucher
Main
Main du tissu
Mauvais toucher
Perte du sens du toucher
Posé-décollé
Ricochet
Sens du toucher
Sensibilité tactile
Toucher
Toucher collant
Toucher de l'argent
Toucher des appointements
Toucher des roues avec remise des gaz
Toucher deux fois
Toucher du tissu
Toucher et décollage
Toucher inacceptable
Toucher poisseux

Translation of "qui devraient toucher " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
posé-décollé | atterrissage avec remise de gaz instantanée | toucher et décollage | toucher des roues avec remise des gaz | toucher | ricochet

touch-and-go landing | touch and go
aéronautique > navigation aérienne
aéronautique > navigation aérienne


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


sens du toucher | sensibilité tactile | toucher

sense of touch | tactile sense
IATE - Health
IATE - Health


ficience du sens du toucher | perte du sens du toucher

apselaphesia | atactilia
IATE - Health
IATE - Health


toucher collant | toucher poisseux

tacky feeling | tacky feel
gestion > gestion des opérations et de la production | industrie du cuir
gestion > gestion des opérations et de la production | industrie du cuir


toucher des appointements [ toucher de l'argent ]

draw a salary [ draw money ]
Rémunération (Gestion du personnel)
Remuneration (Personnel Management)


double-toucher [ toucher deux fois ]

double-tap
Informatique | Communications sans fil et mobiles
Informatics | Wireless and Mobile Communications


mauvais toucher [ toucher inacceptable | attouchement déplacé ]

bad touch [ bad touching | unwanted touch | sexually abusive touching ]
Infractions et crimes | Sexologie | Problèmes sociaux
Offences and crimes | Sexology | Social Problems


main du tissu | main | toucher du tissu | toucher

hand
textile > tissu | textile > contrôle de la qualité des textiles
textile > tissu | textile > contrôle de la qualité des textiles


sensibilité au toucher et/ou à la palpation

Tenderness (finding)
SNOMEDCT-BE (finding) / 247348008
SNOMEDCT-BE (finding) / 247348008
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport sur l'état des eaux de l'AEE met en évidence une évolution préoccupante, révélant une augmentation et une plus grande extension des pénuries d'eau et des stress hydriques, qui devraient toucher près de la moitié des bassins hydrographiques de l'UE en 2030.

The EEA State of Water report highlights worrying trends showing the increase and wider spread of water scarcity and stress, which is expected to affect in 2030 about half of EU river basins.


Toutes les incidences décrites ci-dessus devraient toucher particulièrement les PME, étant donné que la grande majorité des entreprises de pêche engagées dans l’exploitation des stocks démersaux en Méditerranée occidentale sont des microentreprises (en moyenne, 89 % des entreprises françaises, italiennes et espagnoles du secteur de la pêche ne comptent qu’un seul navire).

All of theimpacts described above are expected to be especially relevantto SMEs,asthe large majority of fishing firmsinvolved in exploitingdemersal stocks in the western Mediterranean Sea are micro-enterprises (on average, 89 % of the French, Italian and Spanish enterprises in the fishing sector have only 1 vessel).


Les informations minimales universelles sur la circulation liées à la sécurité routière devraient toucher un public d’usagers aussi large que le permet la technique, compte tenu de la diversité des capacités techniques des véhicules, des moyens de diffusion et des dispositifs de réception disponibles sur le marché.

Road safety-related minimum universal traffic information should reach as many end users as is technically feasible taking into account the different technical capabilities of vehicles, delivery channels and reception devices available on the market.


Les informations minimales universelles sur la circulation liées à la sécurité routière devraient toucher un public d’usagers aussi large que le permet la technique, compte tenu de la diversité des capacités techniques des véhicules, des moyens de diffusion et des dispositifs de réception disponibles sur le marché.

Road safety-related minimum universal traffic information should reach as many end users as is technically feasible taking into account the different technical capabilities of vehicles, delivery channels and reception devices available on the market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des solutions équilibrées et viables devraient être trouvées pour le temps de garde, mais elles devront respecter et prendre appui sur la jurisprudence SIMAP-Jaeger, sans toucher à la définition du temps de garde ou du temps de travail.

It should find balanced and sustainable solutions for on-call time, but these must respect and build on the SIMAP-Jaeger case law , with no change to the definition of on-call time or working time.


Ces règles devraient prévoir des mesures sanitaires préventives qui s'appliquent aux mouvements des animaux de compagnie en ce qui concerne d'autres maladies susceptibles de toucher ces animaux, dès lors que ces mesures préventives sont proportionnées au risque que ces maladies soient propagées en raison de tels mouvements.

They should provide for preventive health measures for the movement of pet animals regarding other diseases that may affect those animals, where those preventive measures are proportionate to the risk of spreading those diseases due to such movement.


Ainsi les citoyens européens à la recherche d’un emploi dans un autre État membre devraient pouvoir toucher des prestations de chômage au-delà de six mois.

European citizens looking for jobs in another Member State should therefore be able to receive unemployment benefit beyond the six month period.


Ces actions devraient toucher les groupes cibles suivants:

These actions should reach the following target groups:


Ces actions devraient toucher les groupes cibles suivants:

These actions should reach the following target groups:


Ces activités de sensibilisation devraient être menées par différents canaux (et pas uniquement au travers du web), en vue de toucher efficacement les différents publics visés.

Awareness activities should be carried out through different channels (not only web-based), with a view to effectively reaching the various audiences targeted.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

qui devraient toucher

Date index:2021-04-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)