Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confiance fondée sur une prévisibilité raisonnable
Prévisibilité raisonnable
Prévisibilité raisonnable du risque

Translation of "prévisibilité raisonnable du risque " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prévisibilité raisonnable du risque

reasonable foreseeability of risk
Droit des contrats (common law) | PAJLO
Law of Contracts (common law) | PAJLO


prévisibilité raisonnable

reasonable foreseeability reasonable foreseeability
IATE - LAW
IATE - LAW


confiance fondée sur une prévisibilité raisonnable

reasonably foreseen reliance
Droit des délits (common law)
Tort Law (common law)


prévisibilité raisonnable

reasonable foreseeability
Droit des délits (common law) | Droit privé | PAJLO
Tort Law (common law) | Private Law | PAJLO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il existe une obligation prima facie de diligence dans les cas de déclaration inexacte faite par négligence lorsque le défendeur aurait dû raisonnablement prévoir que le demandeur se fierait à sa déclaration et où la confiance accordée par le demandeur était raisonnable dans les circonstances (critères de la prévisibilité raisonnable et de la confiance raisonnable) (146)

A prima facie duty of care will exist in negligent misrepresentation cases where the defendant ought reasonably to have foreseen that the plaintiff would rely on the defendant’s representations and that reliance by the plaintiff in the circumstances would be reasonable (reasonable foreseeability/reasonable reliance test) (146)


Si, d’après le critère de la prévisibilité raisonnable et de la confiance raisonnable, il est conclu à une obligation prima facie de négligence, le tribunal doit alors établir si des considérations de principe, comme une responsabilité indéterminée, devraient annihiler ou limiter l’obligation prima facie.

If, based on the reasonable foreseeability/reasonable reliance criteria, a prima facie duty of care is found to exist, the court must then determine whether policy considerations such as indeterminate liability should eliminate or limit the prima facie duty.


en général, les vérificateurs sont tenus à une obligation de diligence, car il est possible de satisfaire aux critères de prévisibilité raisonnable et de confiance raisonnable;

generally, auditors will owe a prima facie duty of care because the reasonable foreseeability/reasonable reliance test can be easily met;


La fourchette d'appréciation du risque posé par un établissement devrait permettre une modulation suffisante de son profil de risque selon les différents piliers et indicateurs de risque prévus dans le présent règlement, tout en garantissant une sécurité et une prévisibilité suffisantes quant aux contributions annuelles qu'il doit verser conformément à la directive 2014/59/UE et au présent règlement.

The range for assessing the degree of risk posed by an institution should be such to allow for a sufficient modulation of the risk profile of institutions according to the various risk pillars and indicators set out in this Regulation, while offering at the same time enough certainty and predictability as regards the annual amounts that institutions would have to contribute pursuant to Directive 2014/59/EU and this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'élément déterminant qui influera sur le besoin de financement est le degré auquel vous pouvez démontrer dans le prospectus financier une prévisibilité raisonnable des flux de revenus pour cette entreprise particulière — idéalement, des flux de revenus à un niveau qui garantirait assez bien un rendement raisonnable aux investisseurs.

The critical element that will drive that financing requirement is the degree to which you can demonstrate in a financial prospectus reasonable predictability on revenue flows for that particular enterprise—ideally, revenue flows at a level that would pretty much guarantee some reasonable return to the investors.


Si un État membre est fondé à considérer qu’un détergent donné, bien que conforme aux exigences du présent règlement, constitue un risque pour la sécurité ou la santé des personnes ou des animaux, ou un risque pour l’environnement, il peut prendre toutes les mesures provisoires appropriées, proportionnées à la nature du risque, pour garantir que le détergent concerné ne présente plus ce risque, qu’il est retiré du marché ou rappelé dans un délai raisonnable ou que sa disponibilité est restreinte d’une autre manière.

Where a Member State has justifiable grounds for believing that a specific detergent, although complying with the requirements of this Regulation, constitutes a risk to the safety or health of humans or of animals or a risk to the environment, it may take all appropriate provisional measures, commensurate with the nature of the risk, in order to ensure that the detergent concerned no longer presents that risk, is withdrawn from the market or recalled within a reasonable period or its availability is otherwise restricted.


Le recours à des règles uniformes devrait améliorer la prévisibilité des décisions de justice et assurer un équilibre raisonnable entre les intérêts de la personne dont la responsabilité est invoquée et ceux de la personne lésée.

Uniform rules should enhance the foreseeability of court decisions and ensure a reasonable balance between the interests of the person claimed to be liable and the person who has sustained damage.


La sécurité physique des infrastructures de l’énergie en Europe face aux risques de catastrophe naturelle et d’attaque terroriste, ainsi que la sécurité face aux risques politiques, comme l’interruption des approvisionnements, sont des facteurs essentiels de la prévisibilité.

The physical security of Europe’s energy infrastructure against risks from natural catastrophe and terrorist threat, as well as security against political risks including interruption of supply is critical to predictability.


Il a également été question d’une procédure d’examen des fusions qui soit cohérent et à la hauteur de ce qui se fait dans d’autres pays et qui se caractériserait par sa clarté, sa transparence, sa prévisibilité et ses échéances raisonnables.

An argument was also made for a merger review process that is consistent and competitive with that which exists in other countries, and that is characterized by clarity, transparency, predictability and a reasonable timeframe.


En outre, tout en soulignant l'importance de la sécurité juridique et de la prévisibilité, nous devons insister sur la réversibilité des décisions réglementaires, le cas échéant, et mettre en exergue les travaux en cours concernant la convergence internationale des méthodes d'analyse des risques et l'élaboration de méthodes anticipatives d'analyse des risques.

In addition, whilst underlining the importance of legal certainty and predictability, we need to stress the reversibility of regulatory decisions when justified and highlight the on-going work on international convergence of risk analysis methodologies and development of anticipatory risk analysis methodologies.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

prévisibilité raisonnable du risque

Date index:2024-02-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)