Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Fonctionnaire de la Couronne
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Politique multiniveaux
Préposé au cha
Préposé au chargement de camions à ordures
Préposé au chargement de camions à rebuts
Préposé de l'administration
Préposé de l'État
Préposé de la Couronne
Préposé du gouvernement
Préposée au chargement de camions à ordures
Préposée au chargement de camions à rebuts
Serviteur de la Couronne
Superviseur de préposés de chalet
Superviseur de préposés de pavillon
Superviseure de préposés de chalet
Superviseure de préposés de pavillon
Vit avec un

Translation of "préposé du gouvernement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fonctionnaire de la Couronne [ préposé de l'administration | préposé de la Couronne | préposé de l'État | préposé du gouvernement | serviteur de la Couronne ]

officer of the Crown [ servant of the Crown | Crown servant ]
Désignations des emplois (Généralités) | Fonction publique | Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Occupation Names (General) | Public Service | The Executive (Constitutional Law)


vit avec un(e) préposé(e) aux soins rémunéré(e)

Lives with paid attendant
SNOMEDCT-CA (e) préposé(e) aux soins rémunéré(e) / 25821000087104
SNOMEDCT-CA (constatation) / 25821000087104


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]
24 FINANCES | MT 2411 économie monétaire | BT1 union économique et monétaire | RT surveillance financière [2421] | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [1011]
24 FINANCE | MT 2411 monetary economics | BT1 Economic and Monetary Union | RT financial supervision [2421] | Treaty on Stability, Coordination and Governance [1011]


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0436 pouvoir exécutif et administration publique | BT1 exécutif | NT1 chef de gouvernement | NT1 Conseil des ministres | NT1 déclaration du gouvernement | NT1 ministre | RT démission du gouvernement [0431] | légitimité [0406
04 POLITICS | MT 0436 executive power and public service | BT1 executive body | NT1 Council of Ministers | NT1 government statement | NT1 head of government | NT1 minister | RT cabinet reshuffle [0431] | legitimacy [0406] | resignation of the g


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 action de l'UE | BT2 activité de l'UE | BT3 approfondissement de l'Union européenne | RT collectivité territoriale [0436] | gouvernance [0436]
10 EUROPEAN UNION | MT 1016 European construction | BT1 EU action | BT2 EU activity | BT3 deepening of the European Union | RT governance [0436] | regional and local authorities [0436]


préposé au chargement de camions à rebuts [ préposée au chargement de camions à rebuts | préposé au chargement de camions à ordures | préposée au chargement de camions à ordures | préposé au chargement de camions de collecte d'ordures | préposée au chargement de camions de collecte d'ordures | préposé au cha ]

garbage truck loader
Désignations des emplois (Généralités) | Gestion des déchets
Occupation Names (General) | Waste Management


superviseur de préposés de chalet [ superviseure de préposés de chalet | superviseur de préposés de pavillon | superviseure de préposés de pavillon ]

clubhouse attendants supervisor
Désignations des emplois (Généralités) | Gestion du personnel (Généralités) | Installations et sites (Sports)
Occupation Names (General) | Personnel Management (General) | Sports Facilities and Venues


enseignement, directives et counseling concernant les soins d'un auxiliaire ou préposé

Paraprofessional/aide care education, guidance, counseling
SNOMEDCT-CA (intervention) / 424186008
SNOMEDCT-CA (intervention) / 424186008


gestion de cas liée aux soins d'un auxiliaire ou d'un préposé

Paraprofessional/aide care case management
SNOMEDCT-CA (intervention) / 423650001
SNOMEDCT-CA (intervention) / 423650001
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Le gouvernement du Yukon s’engage à indemniser le gouvernement fédéral, ainsi que les préposés et mandataires de celui-ci, de tous les frais et dépens — y compris les sommes versées pour transiger ou pour exécuter un jugement — entraînés par toute réclamation ou tout recours exercés contre eux et découlant d’un manquement de sa part ou de celle de ses préposés et mandataires aux obligations qu’impose l’accord au gouvernement du Yukon relativement aux fonctionnaires fédéraux.

(2) The Yukon Government shall indemnify the Government of Canada, or any of its employees or agents, against all costs, charges or expenses, including an amount paid to settle an action or satisfy a judgement, that are reasonably incurred by the Government of Canada, or any of its employees or agents, in respect of any claim, action or other proceeding brought against the Government of Canada, or any of its employees or agents, arising out of a failure by the Yukon Government, or any of its employees or agents, to meet the obligations of the Yukon Government under the Agreement in respect of employees of the Government of Canada.


(2) Le gouvernement du Yukon s’engage à indemniser le gouvernement fédéral, ainsi que les préposés et mandataires de celui-ci, de tous les frais et dépens — y compris les sommes versées pour transiger ou pour exécuter un jugement — entraînés par toute réclamation ou tout recours exercés contre eux et découlant d’un manquement de sa part ou de celle de ses préposés et mandataires aux obligations qu’impose l’accord au gouvernement du Yukon relativement aux fonctionnaires fédéraux.

(2) The Yukon Government shall indemnify the Government of Canada, or any of its employees or agents, against all costs, charges or expenses, including an amount paid to settle an action or satisfy a judgement, that are reasonably incurred by the Government of Canada, or any of its employees or agents, in respect of any claim, action or other proceeding brought against the Government of Canada, or any of its employees or agents, arising out of a failure by the Yukon Government, or any of its employees or agents, to meet the obligations of the Yukon Government under the Agreement in respect of employees of the Government of Canada.


64 (1) Le gouvernement du Yukon s’engage à indemniser le gouvernement fédéral, ainsi que les préposés et mandataires de celui-ci, de tous les frais et dépens — y compris les sommes versées pour transiger ou pour exécuter un jugement — entraînés par toute réclamation ou tout recours exercés contre eux et découlant de faits — actes ou omissions — qui sont imputables à lui ou à ses préposés et mandataires à l’égard :

64 (1) The Yukon Government shall indemnify the Government of Canada, or any of its employees or agents, against all costs, charges or expenses, including an amount paid to settle an action or satisfy a judgement, that are reasonably incurred by the Government of Canada, or any of its employees or agents, in respect of any claim, action or other proceeding brought against the Government of Canada, or any of its employees or agents, arising out of any act or omission of the Yukon Government, or any of its employees or agents, in respect of


65 (1) Le gouvernement fédéral s’engage à indemniser le gouvernement du Yukon, ainsi que les préposés et mandataires de celui-ci, de tous les frais et dépens — y compris les sommes versées pour transiger ou pour exécuter un jugement — entraînés par toute réclamation ou tout recours exercés contre eux et découlant de faits — actes ou omissions — qui sont imputables à lui ou à ses préposés et mandataires à l’égard :

65 (1) The Government of Canada shall indemnify the Yukon Government, or any of its employees or agents, against all costs, charges or expenses, including an amount paid to settle an action or satisfy a judgement, that are reasonably incurred by the Yukon Government, or any of its employees or agents, in respect of any claim, action or other proceeding brought against the Yukon Government, or any of its employees or agents, arising out of any act or omission of the Government of Canada, or any of its employees or agents, in respect of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73 (1) Le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest indemnise le gouvernement du Canada, ainsi que les préposés et mandataires de celui-ci, des frais et dépens, notamment les sommes versées pour transiger ou pour exécuter un jugement, entraînés par toute réclamation ou tout recours exercés contre eux et découlant de faits — actes ou omissions — qui sont imputables à lui ou à ses préposés et mandataires et qui sont survenus :

73 (1) The Government of the Northwest Territories must indemnify the Government of Canada, or any of its employees or agents, against all costs, charges and expenses, including amounts paid to settle an action or to satisfy a judgment, that are reasonably incurred in respect of any claim, action or other proceeding brought against the Government of Canada, or any of its employees or agents, arising out of any act or omission of the Government of the Northwest Territories, or any of its employees or agents, occurring




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

préposé du gouvernement

Date index:2023-11-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)