Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmenter les délais
Chef de juridiction
Cheffe de juridiction
Compétence en matière pénale
Cour d'assises
Forum prorogatum
Juridiction
Juridiction criminelle
Juridiction de simple police
Juridiction en matière criminelle
Juridiction en matière pénale
Juridiction judiciaire
Juridiction pénale
Prolonger le délai
Prorogation de compétence
Prorogation de for
Prorogation de juridiction
Prorogation de la compétence de la juridiction saisie
Proroger le délai
Proroger les délais
Proroger tout délai
Président de juridiction
Système juridictionnel
Tribunal correctionnel
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal de police
Tribunal judiciaire

Translation of "prorogation de juridiction " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prorogation de juridiction [ prorogation de compétence | forum prorogatum ]

forum prorogatum [ extension of jurisdiction ]
Droit international public
International Public Law


prorogation de compétence | prorogation de juridiction

extension of competence of jurisdiction | forum prorogatum
IATE - 04
IATE - 04


prorogation de for | prorogation de juridiction

extension of the province where a court entertains jurisdiction | extension of the scope of jurisdiction
IATE - LAW
IATE - LAW


prorogation de la compétence de la juridiction saisie

extension of the jurisdiction of the court seised
IATE - LAW
IATE - LAW


juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

ordinary court of law [ county court | court of bankruptcy | court of first instance | court of justice | district court ]
12 DROIT | MT 1226 organisation de la justice | BT1 système judiciaire | NT1 juridiction civile | NT1 juridiction commerciale | NT1 juridiction du travail | NT1 juridiction maritime | NT1 juridiction militaire | NT1 juridiction pénale | NT1 jurid
12 LAW | MT 1226 organisation of the legal system | BT1 legal system | NT1 commercial court | NT1 court of civil jurisdiction | NT1 criminal court | NT1 juvenile court | NT1 labour tribunal | NT1 maritime court | NT1 military court | NT1 social


juridiction [ système juridictionnel ]

courts and tribunals
12 DROIT | MT 1226 organisation de la justice | BT1 système judiciaire | NT1 juridiction arbitrale | NT1 juridiction fiscale | NT1 juridiction internationale | NT1 juridiction supérieure
12 LAW | MT 1226 organisation of the legal system | BT1 legal system | NT1 court of arbitration | NT1 fiscal court | NT1 higher court | NT1 international court


compétence en matière pénale [ juridiction pénale | juridiction en matière pénale | juridiction en matière criminelle | juridiction criminelle ]

criminal jurisdiction [ penal jurisdiction ]
Droit pénal | Tribunaux
Penal Law | Courts


proroger le délai [ proroger les délais | augmenter les délais | prolonger le délai | proroger tout délai ]

extend the time [ extend the period of time | enlarge the time | extend the period | extend the time period | extend the time limits ]
Règles de procédure | Phraséologie
Rules of Court | Phraseology


juridiction pénale [ cour d'assises | juridiction de simple police | tribunal correctionnel | tribunal de police ]

criminal court [ general criminal panel | police court ]
12 DROIT | MT 1226 organisation de la justice | BT1 juridiction judiciaire | BT2 système judiciaire | RT droit pénal [1216] | procédure pénale [1221]
12 LAW | MT 1226 organisation of the legal system | BT1 ordinary court of law | BT2 legal system | RT criminal law [1216] | criminal procedure [1221]


président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction

court administration manager | manager of court administration | court administrator | legal administrator
Directeurs, cadres de direction et gérants
Managers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n 343 Mme Judy Foote: En ce qui concerne le nouveau Laboratoire de recherche en science aquatique officiellement inauguré au Centre des pêches de l'Atlantique nord-ouest par le ministre des Pêches et des Océans le 11 juin 2010: a) combien des scientifiques qui ont pris leur retraite du Centre au cours des 10 dernières années a-t-on remplacés; b) le ministère des Pêches et des Océans a-t-il remplacé les spécialistes affectés à la recherche sur la morue, la crevette, le homard, la limande à queue jaune, le capelan, le pétoncle et le turbot qui ont pris leur retraite du Centre au cours des 15 dernières années, et si c'est le cas, combien et lesquels; c) quand le Centre des pêches de l'Atlantique nord-ouest va-t-il rouvrir sa Bibliot ...[+++]

Question No. 343 Ms. Judy Foote: With respect to the new Aquatic Science Research Laboratory, officially opened at the Northwest Atlantic Fisheries Centre by the Minister of Fisheries and Oceans on June 11, 2010: (a) how many of the scientists who have retired over the past 10 years at Northwest Atlantic Fisheries Centre have been replaced; (b) has the Department of Fisheries and Oceans replaced any of the research specialists for cod, shrimp, lobster, yellowtail, capelin, scallops and turbot who have retired from the Centre over the past 15 years and, if yes, how many and which specialists have been replaced; (c) when will the Science Library at the Northwest Atlantic Fisheries Centre reopen; (d) when will the Newfoundland-based researc ...[+++]


2. Dans des circonstances exceptionnelles, la juridiction peut proroger les délais prévus à l’article 4, paragraphe 4, à l’article 5, paragraphes 3 et 6, et à l’article 7, paragraphe 1, si cela se révèle nécessaire pour préserver les droits des parties.

2. The court or tribunal may extend the time limits provided for in Article 4(4), Article 5(3) and (6) and Article 7(1), in exceptional circumstances, if necessary in order to safeguard the rights of the parties.


2. Dans des circonstances exceptionnelles, la juridiction peut proroger les délais prévus à l’article 4, paragraphe 4, à l’article 5, paragraphes 3 et 6, et à l’article 7, paragraphe 1, si cela se révèle nécessaire pour préserver les droits des parties.

2. The court or tribunal may extend the time limits provided for in Article 4(4), Article 5(3) and (6) and Article 7(1), in exceptional circumstances, if necessary in order to safeguard the rights of the parties.


2. Dans des circonstances exceptionnelles, la juridiction peut proroger les délais prévus à l’article 4, paragraphe 4, à l’article 5, paragraphes 3 et 6, et à l’article 7, paragraphe 1, si cela se révèle nécessaire pour préserver les droits des parties.

2. The court or tribunal may extend the time limits provided for in Article 4(4), Article 5(3) and (6) and Article 7(1), in exceptional circumstances, if necessary in order to safeguard the rights of the parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prorogation de compétence pourrait aussi s'avérer utile lorsque les conjoints sont dans l’incapacité de saisir une juridiction d’un État membre en vertu des règles actuelles de compétence, parce qu’ils ne partagent ni nationalité ni domicile communs.

Prorogation of jurisdiction could prove useful also in situations where the spouses are unable to seise a court of a Member State under the current jurisdiction rules, because they do not have common nationality or domicile.


Une solution pourrait consister à permettre aux conjoints de convenir de la juridiction compétente en cas de divorce («prorogation de compétence»).

Another way forward could be to allow the spouses to agree upon the competent court in divorce cases (“prorogation of jurisdiction”).


Par ses trois questions préjudicielles la juridiction de renvoi demande en substance si l'article 40, premier alinéa, de l'accord CEE-Maroc doit être interprété en ce sens qu'il fait obstacle à ce que l'État membre d'accueil refuse de proroger le titre de séjour d'un ressortissant marocain, qu'il a autorisé à entrer sur son territoire et à y exercer une activité salariée, pour toute la période pendant laquelle l'intéressé y dispose de cet emploi, lorsque le motif initial de l'octroi de son droit de séjour n'existe plus au moment de l' ...[+++]

By his three questions, the Immigration Adjudicator is asking essentially whether the first paragraph of Article 40 of the EEC-Morocco Agreement is to be interpreted as precluding a host Member State from refusing to extend the residence permit of a Moroccan national whom it has authorised to enter its territory and to take up gainful employment there, for the entire period during which he has that employment there, where the initial reason for the grant of his leave to stay no longer exists by the time that his residence permit expires.


«Notion de juridiction nationale au sens de l'article 177 du traité €- Accord de coopération CEE-Maroc €- Article 40, premier alinéa €- Principe de non-discrimination en ce qui concerne les conditions de travail et de rémunération €- Effet direct €- Portée €- Refus de prorogation du permis de séjour mettant fin à l'emploi d'un travailleur marocain dans un État membre»

(Definition of court or tribunal for the purposes of Article 177 of the Treaty EEC-Morocco Cooperation Agreement · First paragraph of Article 40 Principle of non-discrimination as regards working conditions or remuneration Direct effect Scope Refusal to extend a residence permit, bringing to an end the employment of a Moroccan worker in a Member State)


Par ses sixième et septième questions, la juridiction de renvoi demande si l'article 1 , paragraphe 1, du règlement n° 3151/94, qui a prorogé jusqu'au 29 janvier 1995 le délai de livraison de vin de table aux distilleries pour la campagne 1993/1994 qui se serait normalement achevée au mois de juillet 1994, est valide.

By its sixth and seventh questions, the referring court asks whether Article 1(1) of Regulation No 3151/94, which extended to 29 January 1995 the time-limit for delivering table wine to a distillery in respect of the 1993/94 wine year, is valid.


Demande de décision préjudicielle - Corte suprema di cassazione - Interprétation de l'art. 17 de la Convention de Bruxelles - Prorogation de compétence - Clause attributive de juridiction figurant dans un connaissement

Reference for a preliminary ruling · Corte Suprema di Cassazione · Interpretation of Article 17 of the Brussels Convention · Extension of jurisdiction · Jurisdiction clause in a bill of lading




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

prorogation de juridiction

Date index:2021-02-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)