Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTTIC
Cercle des traducteurs
Conseil des traducteurs et interprètes du Canada
Corporation des traducteurs professionnels du Québec
Logiciel de traduction EDI
Logiciel traducteur EDI
OTTIAQ
Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec
Programme de traduction
Programme de traitement de langage
Programme traducteur
Société des tra
Société des traducteurs du Québec
Société des traducteurs et interprètes du Canada
Sous-titreuse
Traducteur
Traducteur EDI
Traducteur audiovisuel
Traducteur de langage
Traducteur de test

Translation of "programme traducteur " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
programme de traduction | programme traducteur | traducteur

translater | translating program | translator
IATE - Information technology and data processing | Technology and technical regulations
IATE - Information technology and data processing | Technology and technical regulations


programme de traduction | programme traducteur

translating program
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


traducteur | programme de traduction | programme traducteur

translator | translation program
informatique > langage de programmation informatique
informatique > langage de programmation informatique


Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec [ OTTIAQ | Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Corporation professionnelle des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Société des traducteurs du Québec | Corporation des traducteurs professionnels du Québec | Cercle des traducteurs | Société des tra ]

Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agrées du Québec [ OTTIAQ | Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Corporation professionnelle des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Société des traducteurs du Québec | Corporation des traducteurs professionnels du Québec | Cercle des traducteurs | Montreal Transl ]
Organismes et comités professionnels | Lexicologie, lexicographie et terminologie
Occupational Bodies and Committees | Lexicology, Lexicography, Terminology


traducteur de langage [ programme de traitement de langage ]

language translator
Programmes et programmation (Informatique)
Computer Programs and Programming


Conseil des traducteurs, terminologues et interprètes du Canada [ CTTIC | Conseil des traducteurs et interprètes du Canada | Société des traducteurs et interprètes du Canada ]

Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council [ CTTIC | Canadian Translators and Interpreters Council | Society of Translators and Interpreters of Canada ]
Organismes et comités nationaux canadiens | Linguistique (Généralités)
National Bodies and Committees (Canadian) | Language (General)


Recommandation sur la protection juridique des traducteurs et des traductions et sur les moyens pratiques d'améliorer la condition des traducteurs

Recommendation on the Legal Protection of Translators and Translations and the Practical Means to Improve the Status of Translators
IATE - Information and information processing
IATE - Information and information processing


traducteur audiovisuel | traducteur audiovisuel/traductrice audiovisuelle | sous-titreur/sous-titreuse | sous-titreuse

caption editor | subtitler / adapter | CART provider | subtitler
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals


traducteur EDI | logiciel traducteur EDI | logiciel de traduction EDI

EDI translation software | EDI translator
informatique | comptabilité > vérification comptable interne
informatique | comptabilité > vérification comptable interne


traducteur de test

test postprocessor
électronique > composant électronique | gestion > gestion de la qualité | informatique
électronique > composant électronique | gestion > gestion de la qualité | informatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Continuer à fournir aux universités un modèle de programme pour le master en traduction et mettre à disposition des traducteurs « invités » | 0,207 | 0,207 | 0,207 | 0,207 | 0,207 | 0,207 | 1,242 Voir (**) Voir (****) |

continue to provide universities with a model curriculum of a Master’s degree in translation and provide visiting translators | 0.207 | 0.207 | 0.207 | 0.207 | 0.207 | 0.207 | 1.242 See (**) See (****) |


— des mesures et des outils de soutien du multilinguisme, comme des séminaires et conférences, des réunions avec les responsables de formation d'interprètes ou de traducteurs, des mesures et des actions de sensibilisation au multilinguisme et de promotion de la profession d'interprète ou de traducteur, y compris un programme de subventions pour universités, écoles et autres organismes s'occupant d'études d'interprétariat ou de traduction, des solutions favorisant la communication virtuelle, ainsi que la participation à des actions et ...[+++]

— multilingualism support measures and tools such as seminars and conferences, meetings with providers of training for interpreters or translators, measures and actions to raise awareness of multilingualism and the profession of interpreter or translator, including a programme of grants for universities, schools and other organisations offering interpreting or translation courses, virtual communication solutions, as well as participation in similar actions and measures organised jointly with other services in the context of interinstitutional and international cooperation,


Parmi les exemples récents, une somme totale de 73 450 $ a été accordée pour mettre des traducteurs à la disposition de l'Alberta Deaf Sports, pour financer une équipe de hockey sur luge, un programme de Tae Kwon Do pour les enfants autistes, des sports tels que l'escrime en fauteuil, le goalball, le paracyclisme, la voile pour personnes handicapées, le ski alpin ou de randonnée adapté, ainsi qu'un financement pour le programme d'activités de plein air de l'Association canadienne des paraplégiques.

Recent examples include a total of $73,450 for projects such as providing translators for Alberta Deaf Sports, funding for a sledge hockey team, a Tae Kwon Do program for autistic children, funding sports such as wheelchair fencing, goal ball, para-cycling, disabled sailing and adapted alpine and cross-country skiing, as well as funding for the Canadian Paraplegic Association's outdoor adventure program.


– des mesures et des outils de soutien du multilinguisme, comme des séminaires et conférences, des réunions avec les responsables de formation d'interprètes ou de traducteurs, des mesures et des actions de sensibilisation au multilinguisme et de promotion de la profession d'interprète ou de traducteur y compris un programme de subventions pour universités, écoles et autres organismes s'occupant d'études d'interprétariat ou de traduction, des solutions favorisant la communication virtuelle, ainsi que la participation à des actions et à ...[+++]

— multilingualism support measures and tools such as seminars and conferences, meetings with providers of training for interpreters or translators, measures and actions to raise awareness of multilingualism and the profession of interpreter or translator, including a programme of grants for universities, schools and other organisations offering interpreting or translation courses, virtual communication solutions, as well as participation in similar actions and measures organised jointly with other services in the context of interinstitutional and international cooperation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission fera un usage stratégique des programmes et initiatives de l'UE qui s'y prêtent[17], afin de mettre le multilinguisme à la portée du citoyen. Elle: mènera des campagnes de sensibilisation aux avantages de la diversité linguistique et de l'apprentissage des langues pour le dialogue interculturel; observera les compétences linguistiques des citoyens, au moyen des indicateurs linguistiques et d'enquêtes Eurobaromètre; s'emploiera, conjointement avec les États membres, à favoriser l'échange de bonnes pratiques, à former et mettre en réseau des interprètes et traducteurs ...[+++]

The Commission will make strategic use of relevant EU programmes and initiatives[17] to bring multilingualism closer to the citizen: run awareness-raising campaigns on the benefits of linguistic diversity and language learning for intercultural dialogue monitor citizens’ language skills through the Language Indicators and Eurobarometer surveys together with the Member States, exchange good practices, train and network legal interpreters and translators and develop specific translation tools to access documents in order to improve access to justice The Member States are invited to: make efforts in order to have Points of Single Contact un ...[+++]


La Commission fera un usage stratégique des programmes et initiatives de l'UE qui s'y prêtent[17], afin de mettre le multilinguisme à la portée du citoyen. Elle: mènera des campagnes de sensibilisation aux avantages de la diversité linguistique et de l'apprentissage des langues pour le dialogue interculturel; observera les compétences linguistiques des citoyens, au moyen des indicateurs linguistiques et d'enquêtes Eurobaromètre; s'emploiera, conjointement avec les États membres, à favoriser l'échange de bonnes pratiques, à former et mettre en réseau des interprètes et traducteurs ...[+++]

The Commission will make strategic use of relevant EU programmes and initiatives[17] to bring multilingualism closer to the citizen: run awareness-raising campaigns on the benefits of linguistic diversity and language learning for intercultural dialogue monitor citizens’ language skills through the Language Indicators and Eurobarometer surveys together with the Member States, exchange good practices, train and network legal interpreters and translators and develop specific translation tools to access documents in order to improve access to justice The Member States are invited to: make efforts in order to have Points of Single Contact un ...[+++]


Nous aidons l'Université d'Ottawa qui, à l'heure actuelle, est la seule à offrir un programme de maîtrise en interprétation, à administrer ce programme et à encourager les traducteurs à s'y inscrire.

We're helping the University of Ottawa, which currently has the only Masters program in interpretation, to run that program and encourage translators to apply.


Continuer à fournir aux universités un modèle de programme pour le master en traduction et mettre à disposition des traducteurs « invités » | 0,207 | 0,207 | 0,207 | 0,207 | 0,207 | 0,207 | 1,242 Voir (**) Voir (****) |

continue to provide universities with a model curriculum of a Master’s degree in translation and provide visiting translators | 0.207 | 0.207 | 0.207 | 0.207 | 0.207 | 0.207 | 1.242 See (**) See (****) |


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer trois réponses différées, notamment celle à une question orale posée le 26 mars 2003 par l'honorable sénateur Comeau concernant le programme de contrôle des armes à feu, les procédures de contrôle à la frontière, les ministères participant à leur mise en œuvre; et une deuxième réponse à une question orale posée par l'honorable sénateur Comeau le 27 mars 2003 concernant le programme de contrôle des armes à feu, les procédures de contrôle à la frontière et les ministères participants; et une réponse à une question orale posée l ...[+++]

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour of tabling three delayed answers: the response to an oral question raised by the Honourable Senator Comeau, on March 26, 2003, concerning the firearms control program, border control procedures and the departments involved in their implementation; a second response to an oral question raised by the Honourable Senator Comeau, on March 27, 2003, concerning firearms registry, access of foreign law enforcement agencies; and a response to an oral question raised by the Honourable Senator Keon, on April 3, 2003, concerning the severe acute respir ...[+++]


La Commission tient à souligner à ce propos qu'un livre vert sur l'aide judiciaire constitue une bonne contribution à la nécessité de définir des règles communes en matière de protection des accusés, comme la garantie de l'aide d'interprètes et de traducteurs dans les procès transfrontaliers, et à l'établissement d'un programme plus global de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires.

The Commission would underline in this respect that a green paper on legal aid represents a worthwhile contribution, both to the requirement to define common rules on the protection of defendants, such as the guarantee of assistance from interpreters and translators in cross-border trials, and to the establishment of a wider programme of mutual recognition of legal decisions.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

programme traducteur

Date index:2021-05-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)