Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent permanent du procureur général
Dépens procureur-client
Frais entre avocat et client
Frais entre procureur et client
Procureur
Procureur de la Confédération
Procureur disciplinaire fédéral
Procureur fédéral
Procureur fédéral en chef
Procureur fédéral permanent
Procureur fédéral suppléant
Procureur général
Procureur général de la Confédération
Procureure
Procureure de la République
Procureure fédérale
Procureure fédérale en chef
Procureure fédérale suppléante
Procureure générale
Procureure générale de la Confédération

Translation of "procureur fédéral " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
procureur fédéral | procureure fédérale | procureur de la Confédération | procureur

Federal Attorney
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Procédure - justice (Droit) | Professions (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


procureur fédéral en chef [ procureure fédérale en chef ]

Chief Federal Prosecutor
Administration fédérale | Titres de postes
Federal Administration | Position Titles


procureur fédéral suppléant | procureure fédérale suppléante

Deputy Federal Attorney
Personnel d'administration (Administration publique et privée) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Procédure - justice (Droit) | Professions (Droit)
Public & private administration | Law, legislation & jurisprudence


procureur fédéral

Federal Prosecutor
IATE - LAW
IATE - LAW


procureur fédéral

federal prosecutor
Administration fédérale
Federal Administration


agent permanent du procureur général [ procureur fédéral permanent ]

federal standing legal agent [ standing federal counsel ]
Désignations des emplois (Généralités) | Structures de l'administration publique
Occupation Names (General) | Administrative Structures (Publ. Admin.)


procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure

crown prosecutor | prosecuting attorney | prosecutor | public prosecutor
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals


Procureur disciplinaire fédéral

Federal Disciplinary Prosecutor
IATE - LAW
IATE - LAW


procureur général de la Confédération | procureure générale de la Confédération | procureur général | procureure générale

Attorney General of Switzerland
Personnel d'administration (Administration publique et privée) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Procédure - justice (Droit) | Professions (Droit)
Public & private administration | Law, legislation & jurisprudence


dépens procureur-client | frais entre avocat et client | frais entre procureur et client

solicitor and client costs solicitor and client costs
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Typiquement, c'est le procureur sur le terrain ou le procureur qui consulte le procureur fédéral en chef pour la région.

Typically it is the prosecutor in the field or the prosecutor consulting with the chief federal prosecutor for the region.


Pourquoi un procureur canadien, qu'il s'agisse d'un procureur provincial ou d'un procureur fédéral—ce qui n'est pas très clair en vertu du projet de loi—se donnerait-il la peine de se préoccuper de chercher à recueillir des preuves afin d'établir la culpabilité d'un accusé au-delà de tout doute raisonnable lorsque ce sera presque impossible à prouver?

Why would a prosecutor in this country, be it a provincial or federal prosecutor—again, it's ambiguous in this legislation who would have the jurisdiction—burden himself with this element of proof beyond a reasonable doubt of motive, when it appears to me that would be virtually impossible to prove?


Lorsque les activités de contrebande trouvaient leur origine dans les Territoires du Nord-Ouest, où le procureur général fédéral a déjà compétence—je tiens à le souligner—et qu'une ou plusieurs provinces ou un ou des pays étrangers étaient aussi en cause, c'est le procureur fédéral qui coordonnait la poursuite.

When smuggling activity originated in the Northwest Territories, where the federal attorney general already had jurisdiction—and I want to underline that—and later involved one or more of the provinces or other countries, federal counsel was always coordinating the prosecutions.


4. condamne fermement la condamnation et la détention illégales d'Oleg Sentsov et d'Alexandre Koltchenko; demande à la Fédération de Russie de les libérer immédiatement et de garantir leur retour en toute sécurité en Ukraine; exige des autorités russes qu'elles enquêtent immédiatement, de manière impartiale et efficace, sur les allégations de torture faites par les défendeurs et témoins dans l'affaire en question, qui ont été rejetées par le procureur au cours du procès; demande que cette enquête soit également ouverte à des observ ...[+++]

4. Strongly condemns the illegal sentencing and imprisonment of Oleg Sentsov and Olexandr Kolchenko; calls on the Russian Federation to release them immediately and guarantee their safe return to Ukraine; demands that the Russian authorities immediately investigate, in an impartial and effective manner, the allegations of torture made by defendants and witnesses in the case, which were rejected by the prosecutor during the trial; calls for this investigation also to be opened to international observers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. condamne fermement la condamnation et la détention illégales d'Oleg Sentsov et d'Alexander Koltchenko; demande à la Fédération de Russie de les libérer immédiatement et de garantir leur retour en toute sécurité en Ukraine; exige des autorités russes qu'elles enquêtent immédiatement, de manière impartiale et efficace, sur les allégations de torture faites par les défendeurs et témoins dans l'affaire en question, qui ont été rejetées par le procureur au cours du procès; demande que cette enquête soit également ouverte à des observ ...[+++]

4. Strongly condemns the illegal sentencing and imprisonment of Oleg Sentsov and Olexandr Kolchenko; calls on the Russian Federation to release them immediately and guarantee their safe return to Ukraine; demands that the Russian authorities immediately investigate, in an impartial and effective manner, the allegations of torture made by defendants and witnesses in the case, which were rejected by the prosecutor during the trial; calls for this investigation also to be opened to international observers;


Afin d'acquérir un tel four pour le compte de son entreprise iranienne Emen Survey – mais, selon les allégations du procureur fédéral, au profit du SHIG, qui agirait comme centrale d'achat en faveur du programme iranien de missiles –, M. Afrasiabi aurait pris contact, par le biais de M. Sahabi, avec M. Kessel, directeur de l’entreprise de production allemande FCT-Systeme GmbH.

In order to acquire such a furnace for his Iranian company Emen Survey – but, according to the allegations of the Public Prosecutor General, for the benefit of SHIG, which acts as the central procurement agent for the Iranian missile programme – Mr Afrasiabi contacted, through Mr Sahabi, Mr Kessel, Director of the German manufacturing company FCT Systeme GmbH.


D. considérant, selon des rapports de source fiable, provenant notamment de la Fédération internationale des ligues des droits de l'homme (FIDH) et Human Rights Watch, que des éléments prouveraient que les procureurs et la Cour suprême de Biélorussie ont mené un procès inéquitable, et que l'enquête a été entachée de graves violations des droits de l'homme et d'une intention affichée d'ignorer des preuves solides démontrant l'innocence des deux hommes, et que, selon certains observateurs du procès, de graves violations des procédures o ...[+++]

D. whereas, according to credible reports (FIDH, Human Rights Watch), there are arguments showing that prosecutors and the Belarus Supreme Court held an unfair trial and that the investigation was marred by serious human rights abuses and intentional disregard of important evidence indicating the innocence of the two men and whereas, according to observers of the trial, there were serious procedural violations during the preliminary investigation and the judicial examination of the case;


D. considérant, selon des rapports de source fiable, provenant notamment de la Fédération internationale des ligues des droits de l'homme (FIDH) et Human Rights Watch, que des éléments prouveraient que les procureurs et la Cour suprême de Biélorussie ont mené un procès inéquitable, et que l'enquête a été entachée de graves violations des droits de l'homme et d'une intention affichée d'ignorer des preuves solides démontrant l'innocence des deux hommes, et que, selon certains observateurs du procès, de graves violations des procédures ...[+++]

D. whereas, according to credible reports (FIDH, Human Rights Watch), there are arguments showing that prosecutors and the Belarus Supreme Court held an unfair trial and that the investigation was marred by serious human rights abuses and intentional disregard of important evidence indicating the innocence of the two men and whereas, according to observers of the trial, there were serious procedural violations during the preliminary investigation and the judicial examination of the case;


8. exprime sa profonde préoccupation devant le nombre croissant d'habitants des républiques du Caucase du Nord ayant disparu, apparemment enlevés dans d'autres régions russes, et s'adresse au bureau du procureur général de la Fédération de Russie pour qu'il clarifie le sort qui a été réservé à ces citoyens et fournisse des informations à cet égard;

8. Expresses its deep concern at the growing number of disappeared residents of the North Caucasus republics who have apparently been abducted in other Russian regions and looks to the General Public Prosecutor's Office of the Russian Federation to clarify and confirm the whereabouts of these citizens;


Parmi les intervenants figuraient Mme Michaele Schreyer, Commissaire européen pour le budget et la lutte antifraude, M. Jean-Luc Dehaene, vice-président de la Convention pour l'avenir de l'Europe, M. Serge Brammertz, Procureur fédéral de Belgique, M. Maarten De Jong, Directeur du département "Intégrité institutionnelle" de la Banque mondiale, ainsi que M. Dileep Nair, Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne de l'ONU.

The Conference was addressed by Mrs. Michaele Schreyer European Commissioner for Budget and Anti-fraud, Mr Jean-Luc Dehaene, Vice-President of the Convention for the Future of Europe, Mr Serge Brammertz, Belgian Federal Prosecutor, Mr Maarten De Jong, Director, Department of Institutional Integrity, World Bank and by Mr Dileep Nair, Under-Secretary-General for UN Office of Internal Oversight Services.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

procureur fédéral

Date index:2022-01-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)