d. La directive doit déboucher sur une harmonisation fondamentale de la formation initiale et continue, qui renforcera la mobilité des travailleurs. C'est la raison pour laquelle le lieu de travail ou le lieu de résidence, ainsi que la langue du travailleur ne sauraient être des critères de nature à porter préjudice à l'exercice de la profession lors de la conclusion d'une formation initiale et continue.
(d) The Directive is intended to lead to a fundamental harmonisation of basic and further training, which should increase the mobility of workers; for this reason a worker's place of work or residence, and likewise his language, should not be criteria which might impede the exercise of the occupation following completion of the basic and further training.