Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment de démarrage pour porcelets
Broncho-pneumonie infectieuse du porcelet
Circovirose porcine
Coin à porcelets
Colibacillose du porcelet nouveau-né
Colibacillose néonatale du porcelet
Diarrhée colibacillaire des porcelets
G.E.T.
Gastro-entérite transmissible du porc
Gastro-entérite transmissible du porcelet
Gastroentérite transmissible du porc
Gastroentérite transmissible du porcelet
Grippe des porcelets
Grippe du porcelet
MAP
Maladie de Doyle et Hutchings
Maladie de l'amaigrissement du porcelet
Maladie de l'œdème du porcelet
Maladie du béton
Maladie du ciment
Nid à porcelets
Pneumonie enzootique du porc
Pneumonie infectieuse du porcelet
Pneumonie à virus du porcelet
Porcelet au sevrage
Porcelet sevré
SDPS
Stalle aux porcelets
Starter pour porcelets
Syndrome de dépérissement du porcelet
Syndrome de dépérissement en postsevrage
Syndrome de dépérissement postsevrage
Syndrome du dépérissement postsevrage

Translation of "porcelet " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
porcelet sevré | porcelet au sevrage

weanling
zootechnie > élevage du bétail
zootechnie > élevage du bétail


coin à porcelets [ nid à porcelets ]

creep area
Élevage des porcs | Logement des animaux d'élevage
Pig Raising | Animal Housing Facilities


broncho-pneumonie infectieuse du porcelet | grippe des porcelets | grippe du porcelet | maladie du béton | maladie du ciment | pneumonie à virus du porcelet | pneumonie enzootique du porc | pneumonie infectieuse du porcelet

piglet influenza
IATE - Agricultural activity
IATE - Agricultural activity


diarrhée colibacillaire des porcelets [ colibacillose du porcelet nouveau-né | colibacillose néonatale du porcelet ]

neonatal enteric colibacillosis of pigs [ porcine neonatal scours | neonatal colibacillosis of swine | colibacillosis of newborn piglets ]
Élevage des porcs | Maladies des animaux
Pig Raising | Animal Diseases


broncho-pneumonie infectieuse du porcelet | grippe du porcelet | maladie du béton | maladie du ciment | pneumonie infectieuse du porcelet

enzootic pneumonia of pigs
IATE - Agricultural activity
IATE - Agricultural activity


gastro-entérite transmissible du porc [ G.E.T. | gastro-entérite transmissible du porcelet | maladie de Doyle et Hutchings | gastroentérite transmissible du porc | gastroentérite transmissible du porcelet ]

transmissible gastroenteritis of pigs
Élevage des porcs | Maladies des animaux
Pig Raising | Animal Diseases


syndrome de dépérissement postsevrage | SDPS | syndrome de dépérissement en postsevrage | SDPS | syndrome du dépérissement postsevrage | SDPS | maladie de l'amaigrissement du porcelet | MAP | circovirose porcine | syndrome de dépérissement du porcelet

postweaning multisystemic wasting syndrome | PMWS | post-weaning multisystemic wasting syndrome
médecine > médecine vétérinaire
médecine > médecine vétérinaire


aliment de démarrage pour porcelets | starter pour porcelets

pig starter
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


maladie de l'œdème du porcelet

Edema disease
SNOMEDCT-CA (trouble) / 57609005
SNOMEDCT-CA (trouble) / 57609005


stalle aux porcelets

creep | piglet creep
zootechnie > élevage du bétail
zootechnie > élevage du bétail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0338 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/338 de la Commission du 7 mars 2018 concernant l'autorisation d'une préparation de 6-phytase produite par Aspergillus niger (DSM 25770) en tant qu'additif dans l'alimentation des poulets d'engraissement, des poulettes destinées à la ponte, des porcs d'engraissement, des truies, des espèces porcines mineures élevées pour l'engraissement ou la reproduction, des dindes d'engraissement, des dindons élevés pour la reproduction et de toutes les autres espèces aviaires (à l'exception des oiseaux pondeurs), ainsi que des porcelets sevrés (titulaire ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0338 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) 2018/338 of 7 March 2018 concerning the authorisation of a preparation of 6-phytase, produced by Aspergillus niger (DSM 25770) as feed additive for chickens for fattening, chickens reared for laying, pigs for fattening, sows, minor porcine species for fattening or for reproduction, turkeys for fattening, turkeys reared for breeding, all other avian species (excluding laying birds) and weaned piglets (holder of the authorisation BASF SE) (Text with EEA relevance. ) // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2018/338 // of 7 Mar ...[+++]


Elle a également conclu que l'additif était efficace chez les truies en vue d'en faire bénéficier les porcelets non sevrés et chez les porcelets sevrés afin d'améliorer de manière significative l'indice de consommation.

It also concluded that the additive is efficacious in sows in order to have a benefit in suckling piglets and in weaned piglets in order to have a significant improvement of feed to gain ratio.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0347 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/347 de la Commission du 5 mars 2018 concernant l'autorisation de la préparation de Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 en tant qu'additif pour l'alimentation des porcelets et des truies et modifiant les règlements (CE) n° 1847/2003 et (CE) n° 2036/2005 (titulaire de l'autorisation: Danstar Ferment AG représenté par Lallemand SAS) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2018/347 DE LA COMMISSION // du 5 mars 2018 // concernant l'autorisation de la préparation de - CNCM I-1079 en tant qu'additif pour l'aliment ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0347 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) 2018/347 of 5 March 2018 concerning the authorisation of the preparation of Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 as a feed additive for piglets and sows and amending Regulations (EC) No 1847/2003 and (EC) No 2036/2005 (holder of authorisation Danstar Ferment AG represented by Lallemand SAS) (Text with EEA relevance. ) // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2018/347 // of 5 March 2018 - CNCM I-1079 as a feed additive for piglets and sows and amending Regulations (EC) No 1847/2003 and (EC) No 2036/2005 (holder of authorisati ...[+++]


Aucun porcelet ne doit être séparé de sa mère avant d'avoir atteint l'âge de 28 jours, sauf si le non-sevrage est préjudiciable au bien-être ou à la santé de la truie ou du porcelet.

No piglets shall be weaned from the sow at less than 28 days of age unless the welfare or health of the dam or the piglet would otherwise be adversely affected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, les porcelets peuvent être sevrés jusqu'à sept jours plus tôt, s'ils sont déplacés dans des locaux spécialisés qui seront vidés, nettoyés et désinfectés complètement avant l'introduction d'un nouveau groupe, et qui seront séparés des locaux où les truies sont hébergées, afin de réduire autant que possible les risques de transmission de maladies aux porcelets.

However, piglets may be weaned up to seven days earlier if they are moved into specialised housings which are emptied and thoroughly cleaned and disinfected before the introduction of a new group and which are separated from housings where sows are kept, in order to minimise the transmission of diseases to the piglets.


Si la demande porte sur des porcelets non sevrés et sevrés, une étude combinée (porcelets non sevrés de 14 jours et porcelets sevrés de 28 jours) sera jugée suffisante.

If suckling and weaned piglets are applied for, a combined study (14 days suckling piglets and 28 days weaned piglets) would be considered sufficient.


La période d'observation ne pourra toutefois pas être inférieure à 28 jours et devra inclure le paramètre pertinent (par exemple pour les truies reproductrices, le nombre de porcelets nés vivants si l'on prend en considération la période de gestation ou bien le nombre et le poids des porcelets sevrés si l'on prend en considération la période de lactation).

However, the observation period shall not be shorter than 28 days and shall involve the relevant end-point (e.g. for sows for reproduction the number of piglets born alive when considering the gestation period, or the number and weight of weaned piglets when considering the lactation period).


5) À l'annexe I, le terme «Nord Brabant» est supprimé et le terme «porcelets» est remplacé par les termes «porcelets et jeunes porcelets».

5. In Annex I, the words 'North Brabant` are deleted and the word 'piglets` is replaced by the words 'piglets and young piglets`.


2) À l'article 2, les termes «les porcs à l'engrais et les porcelets» sont remplacés par les termes «les porcs à l'engrais, les porcelets et les jeunes porcelets».

2. In Article 2, the words 'fattened pigs and piglets` are replaced by the words 'fattened pigs, piglets and young piglets`;


4. Le prix d'achat départ ferme pour les porcelets d'un poids moyen par lot égal ou supérieur à 25 kilogrammes, mais inférieur à 26 kilogrammes, est égal au prix moyen des porcelets de la catégorie de poids «+ 25 kilogrammes» constaté sur le marché de Saint-Truiden pour la semaine qui précède l'achat des porcelets par l'organisme d'intervention.

4. The buying-in price at farm gate for piglets weighing 25 kilograms or more but less than 26 kilograms on average per batch shall be equal to the average price of the '+25 kg` price category recorded on St Truiden market in the week preceding the purchase of the piglets by the intervention agency.