Compte tenu de la gravité des problèmes de v
ol d'identité et de piratage, je voudrais poser la question suivante à ma collègue. À la lumière de ce qu'a déclaré aujourd'hui la commissaire à la protection de la vie privée au sujet de la nécessité d'octroyer des pou
voirs de rendre des ordonnances et du pouvoir de protéger les renseignements personnels du piratage, comment compare-t-elle ce qu'elle essaie de faire avec son projet de loi, soit d'assurer la protection des données sur la vie privée à l'ère des mégadonnées, à ce que fait le g
...[+++]ouvernement, soit créer une échappatoire pour pratiquement toutes les entreprises qui manquent de rigueur en ce qui a trait au droit à la vie privée des Canadiens?
Given the serious issues of identity theft and hackers, I would ask my honourable colleague this: In light of what the Privacy Commissioner has come out with today about the need for order-making powers and the authority to protect privacy data from hacking, how does she compare what she is trying to do with her bill, which is address the protection of privacy data in the age of big data, with the government, which is creating such a loophole that almost any company playing loosey-goosey with the privacy rights of Canadians would be able to slip through?