Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac
Entreprise en démarrage
Entreprise en phase de démarrage
Phase d'introduction
Phase de démarrage
Phase de démarrage à chaud
Phases de démarrage et d’arrêt
Périodes de démarrage et d'arrêt

Translation of "phase de démarrage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
phase de démarrage

start-up phase
IATE - European construction
IATE - European construction


phase de démarrage à chaud

hot-start phase
IATE - Land transport
IATE - Land transport


phase de démarrage

development period [ developmental phase ]
Économie agricole | Planification économique | Gestion budgétaire et financière
Agricultural Economics | Economic Planning | Financial and Budgetary Management


phase de démarrage

start-up stage | start-up phase | start-up level
gestion > création d'entreprise
gestion > création d'entreprise


périodes de démarrage et d'arrêt | phases de démarrage et d’arrêt

start-up and shut-down operations | start-up and shut-down periods
IATE - INDUSTRY | ENVIRONMENT
IATE - INDUSTRY | ENVIRONMENT


entreprise en démarrage | entreprise en phase de démarrage

development stage enterprise | start-up
gestion > création d'entreprise
gestion > création d'entreprise


phase d'introduction [ phase de démarrage ]

introduction stage [ introductory stage ]
Étude du marché | Produit (Commercialisation)
Marketing Research | The Product (Marketing)


entreprise en phase de démarrage

development stage enterprise
gestion
gestion


Rapport final sur l'évaluation approfondie des opérations de maintien de la paix: phase de démarrage

Final Report on the In-Depth Evaluation of Peacekeeping Operations: Start-up Phase
Titres de rapports
Titles of Reports


date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac

Smoking cessation program start date
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 401160008
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 401160008
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'appel 2013 pour les subventions de démarrage a été publié en juillet 2012 à l’intention des candidats ayant le statut de «chercheurs en phase de démarrage» («Starters»: chercheurs principaux ayant obtenu leur premier doctorat 2 ans au moins et 7 ans au plus avant la date de l’appel); son budget indicatif s’élève à 398 millions d’euros.

The 2013 Starting Grant call was published in July 2012 for applicants qualifying as ‘starters’ (i.e. Principal Investigators that have been awarded their first PhD at least 2 and up to 7 years from the call date) with an indicative budget of €398 million.


Dans le cadre du programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, le guichet «aide au démarrage» du mécanisme européen pour les technologies (MET) soutient les entreprises innovantes et à développement rapide en phase de démarrage.

Under the Multiannual Programme for Enterprise and Entrepreneurship, the ETF (European Technology Facility) start-up facility supports innovative businesses and rapidly developing start-ups.


Le mécanisme de fonds propres fournira du capital-risque et/ou du capital mezzanine à des entreprises individuelles en phase de démarrage (fenêtre de démarrage).

The Equity facility will provide venture and/or mezzanine capital to individual enterprises in the early stage (start-up window).


Le mécanisme de fonds propres fournira du capital-risque et/ou du capital mezzanine à des entreprises individuelles en phase de démarrage (fenêtre de démarrage).

The Equity facility will provide venture and/or mezzanine capital to individual enterprises in the early stage (start-up window).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que certains producteurs de l’Union étaient en phase de démarrage en 2009, on s’attendait à ce que l’utilisation des capacités continue à progresser, puisqu’il faut normalement deux à trois ans à partir de la date de démarrage pour atteindre un niveau normal de production, comme cela est expliqué au considérant 103 ci-dessus.

Given the start-up phase of certain Union producers in 2009, it was expected that capacity utilisation would have increased further as producers normally need between two to three years from the start-up to reach normal levels of production, as explained in recital 103 above.


Pour permettre le démarrage d'un moteur à combustion, le système d'éclairage peut être éteint pendant la phase de démarrage, durant une période ininterrompue inférieure ou égale à dix secondes.

To allow a combustion engine to start running, the lighting system may be turned off during the engine cranking period for a consecutive period of less than or equal to 10 s.


Pour permettre le démarrage d'un moteur à combustion, le système d'éclairage peut être éteint pendant la phase de démarrage, durant une période ininterrompue inférieure ou égale à dix secondes.

To allow a combustion engine to start running, the lighting system may be turned off during the engine cranking period for a consecutive period of less than or equal to 10 s.


L'appel 2013 pour les subventions de démarrage a été publié en juillet 2012 à l’intention des candidats ayant le statut de «chercheurs en phase de démarrage» («Starters»: chercheurs principaux ayant obtenu leur premier doctorat 2 ans au moins et 7 ans au plus avant la date de l’appel); son budget indicatif s’élève à 398 millions d’euros.

The 2013 Starting Grant call was published in July 2012 for applicants qualifying as ‘starters’ (i.e. Principal Investigators that have been awarded their first PhD at least 2 and up to 7 years from the call date) with an indicative budget of €398 million.


Le guichet "aide au démarrage" du MET permet de soutenir la création et le financement des PME en phase de démarrage:

The ETF Start-up Scheme will support the establishment and financing of SMEs in their start-up phase:


Dans le cadre du programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, le guichet «aide au démarrage» du mécanisme européen pour les technologies (MET) soutient les entreprises innovantes et à développement rapide en phase de démarrage.

Under the Multiannual Programme for Enterprise and Entrepreneurship, the ETF (European Technology Facility) start-up facility supports innovative businesses and rapidly developing start-ups.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

phase de démarrage

Date index:2021-12-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)