Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garniture de pavillon
Garniture intérieure du pavillon
Habillage du plafond
Permutation internationale d'engagements de contrôle
Permutation internationale de pavillons
Permutation intérieure d'engagements de contrôle
Permutation intérieure de pavillons
Plafond
Tissu pour l'intérieur de pavillon de voiture

Translation of "permutation intérieure de pavillons " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
permutation intérieure de pavillons | permutation intérieure d'engagements de contrôle

internal exchange of obligations | internal flag swap
IATE -
IATE -


permutation internationale de pavillons | permutation internationale d'engagements de contrôle

international exchange of obligations | international flag swap
IATE -
IATE -


garniture de pavillon | garniture intérieure du pavillon | habillage du plafond | plafond

roof lining | ceiling
industrie de la construction > plafond
industrie de la construction > plafond


tissu pour l'intérieur de pavillon de voiture

head lining cloth
Nomenclature des tissus
Fabric Nomenclature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens se promenaient, et il y en a un qui m'a demandé: «Est-ce que c'est le pavillon du Canada?» J'ai répondu: «Non, ce sont des exposants qui sont regroupés à l'intérieur du pavillon canadien».

One of the visitors asked me “Is this the Canadian pavilion?” I said no, it is just exhibitors who happen to be together inside the Canadian pavilion.


Ceci signifie qu'il sera possible de conserver les normes de sécurité européennes actuellement applicables aux navires de pêche battant pavillon d'un État membre, de même qu'aux navires de pêche battant pavillon d'un État tiers qui sont en activité dans les eaux intérieures ou les eaux territoriales d’un État membre ou débarquent leurs prises dans un port d'un État membre.

This means that the current EU safety norms, applicable to EU Member States flagged fishing vessels as well as to fishing vessels flying the flag of third states operating in the internal waters or territorial seas of a Member State or landing their catch in a port of a Member States could be safeguarded.


Votre rapporteur soutient les normes européennes actuelles, qui s'appliquent non seulement aux navires de pêche battant pavillon d'un État membre mais également aux navires de pêche battant pavillon d'un État tiers qui sont en activité dans les eaux intérieures ou les eaux territoriales d’un État membre ou débarquent leurs prises dans un port d'un État membre.

Your Rapporteur supports current EU norms, which apply not only to EU Member States flagged fishing vessels but also to fishing vessels flying the flag of third states operating in internal waters or territorial seas of a Member States or landing their catch in a port of a Member State.


3. Si la demande est adressée par un État membre à un autre État membre, le précédent État du pavillon est tenu de communiquer les documents et données en question, comme le prévoit le règlement (CE) n° 789/2004 du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 relatif au registre des navires de charge et navires à passagers à l'intérieur de la Communauté .

3. If the request is made by a Member State to another Member State, the previous flag State shall be obliged to communicate the documents and the data in question, as provided for by Regulation (EC) No 789/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on the transfer of cargo and passenger ships between registers within the Community .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, l’État du pavillon reste maître des conditions dans lesquelles il octroie ou refuse celui-ci, et des règles qu’il impose aux navires qui battent son pavillon, ainsi qu’aux équipages, mais cette liberté n’a d’égale que le droit des États de refuser l’accès de leurs eaux territoriales, de leurs zones économiques exclusives et de leurs eaux intérieures à des navires qui, d’évidence, ne respectent pas les règles minimales et constituent un danger pour la sécurité des États riverains.

To be sure, the state in question still determines the conditions subject to which it grants or refuses the use of its flag, and the rules it applies to those vessels that do so, and to their crews, but that freedom is no more and no less than the right of states to refuse access to their territorial waters, to their exclusive economic zones and to their internal waters to vessels evidently in breach of the minimal rules and which represent a danger to the security of riparian states.


2 bis. Si la demande est adressée par un État membre à un autre État membre, le précédent État du pavillon est tenu de communiquer les documents et données en question, comme le prévoit le règlement (CE) n° 789/2004 du Parlement européen et du Conseil relatif au registre des navires de charge et navires à passagers à l'intérieur de la Communauté et abrogeant le règlement (CEE) n° 613/91 du Conseil .

2a. If the request is made by a Member State to another Member State, the previous flag State shall be obliged to communicate the documents and the data in question, as provided for by Regulation (EC) No 789/2004 of the European Parliament and of the Council on the transfer of cargo and passenger ships between registers within the Community.___________


Fait encore plus important, la loi autorisait le recours à la force, au besoin, pour arraisonner les navires contrevenant aux contingents établis par l'OPANO, à l'intérieur comme à l'extérieur de la zone de 200 milles< 28> . Le gouvernement avait précisé que c'étaient les bateaux sans nationalité et les navires battant un pavillon de complaisance qui menaçaient le plus les stocks chevauchants, mais les autres navires, y compris les bateaux battant un pavillon de l'UE, n'étaient pas exemptés de l'application du projet de loi C-29.

< 27> Most importantly, the legislation provided for the use of force, if necessary, to arrest vessels that were violating NAFO quotas either inside or outside the 200-mile limit.< 28> Although the government said that stateless and flag-of-convenience vessels constituted the major threat to the conservation of straddling stocks, other categories of vessels, including those flying the colours of EU countries, were not exempted from the provisions of Bill C-29.


A l'intérieur du pavillon communautaire L'exposition présentée dans le pavillon de la Communaute européenne, se situe dans le cadre du thème de l'Exposition Universelle de Séville "L'Ere des Découvertes", sous forme d'une exposition intitulée "De l'Europe de la Renaissance à la renaissance de l'Europe".

Inside the Community pavilion The display inside the Community pavilion echoes the overall theme of the Fair ("The age of discovery"), taking the form of an exhibition entitled "From Renaissance Europe to the Renaissance of Europe".


À l'intérieur des fonds qui sont accordés pour chacune des provinces, on peut introduire un certain élément de flexibilité, de permutation, dans une année, à condition que le terrain perdu par rapport à une des enveloppes soit récupéré dans les années suivantes, de façon à ce que, au terme du plan d'action, on se retrouve avec des enveloppes globales prédéterminées.

Within the funding envelope for each province, a certain amount of flexibility, or exchanges, can be introduced over the course of a year, provided that the ground lost in one of the envelopes is recovered in the following years, so that at the end of the action plan, they end up with the predetermined overall envelopes.


Il comportera un certain nombre d'éléments : - le propriétaire du bateau doit être ressortissant communautaire, - les bateaux devront satisfaire à des normes techniques et de sécurité élevées, - la composition de l'équipage devra satisfaire à une exigence minimale, à savoir que tous les officiers et la moîtié du reste de l'équipage doivent être des ressortissants communautaires; - l'accès au cabotage sera réservé au pavillon communautaire. Le cabotage, c'est à dire le transport à l'intérieur ...[+++]

It covers a number of points: (i) The vessel must be owned by a Community citizen; (ii) The vessel must satisfy high technical and safety standards; (iii) All the officers and at least half the crew must be Community nationals; (iv) The enormous market in cabotage services, i.e. services from one port to another in the same Member State via that Member State's territorial waters, will be open only to vessels flying the Community flag.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

permutation intérieure de pavillons

Date index:2024-02-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)