Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au chapitre de
Au titre de
Dans le cadre de
En application de
Exploiter quelque chose
Faire partie intégrante
Faisant partie intégrante
Le Protocole forme partie intégrante du présent Acte
Partie intégrale
Partie intégrante
Partie intégrante d'un fonds
Partie intégrante d'un immeuble
Partie intégrante d'une chose
Profiter de quelque chose
Rentrant dans les attributions de
Tirer parti de quelque chose

Translation of "partie intégrante d'une chose " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
partie intégrante | partie intégrante d'une chose

constituent part
Droits réels (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


partie intégrante d'un immeuble | partie intégrante d'un fonds

part of a parcel of land
Droits réels (Droit) | Propriété du sol (Terre et sol - propriété)
Law, legislation & jurisprudence | Land & property ownership


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to
IATE -
IATE -


partie intégrante | partie intégrale

integral part
généralité
généralité


le Protocole forme partie intégrante du présent Acte

the Protocol forms an integral part of the present Act
IATE - Research and intellectual property
IATE - Research and intellectual property


partie intégrante

integral part
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


Le transport durable, partie intégrante de l'essor économique

Exploring Sustainable Transportation As a Key to Economic Progress
Titres de conférences | Transports
Conference Titles | Transportation


au chapitre de [ dans le cadre de | au titre de | faisant partie intégrante | en application de | rentrant dans les attributions de ]

as part of
Lois et documents juridiques
Laws and Legal Documents


faire partie intégrante

be enshrined
Documents juridiques
Legal Documents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le refus de téléviser les travaux du Sénat place un voile sur une partie intégrante du gouvernement du Canada et, au pire, cela crée l'impression—qui me semble se répandre de plus en plus—qu'il s'y passe quelque chose de secret, que le Sénat cache quelque chose.

Not willing to televise the Senate places a shroud over an integral part of Canadian governance and, at worst—and I think this is becoming more common—it creates the perception that something is going on that the Senate is hiding.


Pour les centaines de milliers de gens qui en ont fait la demande, la citoyenneté représente deux choses : un choix personnel et l'adoption des valeurs de la société dont ils souhaitent faire partie intégrante.

For hundreds of thousands of people seeking citizenship, it represents two things: a personal choice they make and an affirmation of the values of the society of which they wish to become full members.


La frontière de système se rapporte à la limite entre l’économie nationale (en tant que partie intégrante du système économique) et l’atmosphère (en tant que partie intégrante du système environnemental).

The system boundary relates to the borderline between the national economy (as part of the economic system) and the atmosphere (as part of the environmental system).


La loi au Canada existe et est administrée, non comme quelque chose d'étonnant, que l'on tourne en dérision, ou comme une faveur ou une porte ouverte à la corruption [.] mais comme faisant partie intégrante du caractère national — une chose qui, un peu comme les pantalons, ne s'oublie pas et ne suscite guère de discussion.

. the law in Canada exists and is administered, not as a surprise, a joke, a favour, a bribe . but as an integral part of the national character — no more to be forgotten or talked about than one's trousers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Joanne Lebert: Je tiens à souligner qu'il est important d'appuyer des organisations comme l'UNIFEM car elles font partie intégrante des choses qui vont au-delà de ce que nous considérons normalement comme étant l'égalité des sexes.

Ms. Joanne Lebert: I want to underscore how important it is to support organizations like UNIFEM, because they're integral to things that go beyond the normal purview of what we assume to be just gender.


Les autres pays européens parties à la Convention européenne sur la télévision transfrontière du Conseil de l'Europe font partie intégrante de l'espace audiovisuel européen et devraient donc avoir la possibilité, s'ils le souhaitent, et compte tenu de considérations budgétaires ou des priorités de leur industrie audiovisuelle, de participer au présent programme ou de bénéficier d'une formule de coopération plus limitée sur la base de crédits supplémentaires et de modalités spécifiques, conformément aux conditions à définir dans les ac ...[+++]

The other European countries which are parties to the Council of Europe Convention on Transfrontier Television are an integral part of the European audiovisual area and should therefore be enabled, if they wish and taking into account budgetary considerations or priorities of their audiovisual industries, to participate in this programme or benefit under a more limited cooperation formula on the basis of supplementary appropriation ...[+++]


Des mesures de nature dissuasive font partie intégrante de la politique de sécurité maritime de la Communauté car elles assurent un lien entre la responsabilité de chaque partie concernée par le transport de marchandises polluantes par mer et l'exposition des parties à des sanctions. Pour parvenir à une protection efficace de l'environnement, il est donc nécessaire de disposer de sanctions efficaces, dissuasives et proportionnées.

Measures of a dissuasive nature form an integral part of the Community's maritime safety policy, as they ensure a link between the responsibility of each of the parties involved in the transport of polluting goods by sea and their exposure to penalties; in order to achieve effective protection of the environment there is therefore a need for effective, dissuasive and proportionate penalties.


Lorsque les relations contractuelles entre les mêmes parties couvrent plusieurs activités, ces activités, pour faire partie du même accord, doivent être directement liées et être partie intégrante du même accord commercial global(6).

In cases where the contractual relations between the same parties cover several activities, these activities must, in order to form part of the same agreement, be directly linked and form an integral part of the same overall business arrangement(6).


(36) Les autres pays européens parties à la Convention du Conseil de l'Europe sur la télévision transfrontière font partie intégrante de l'espace audiovisuel européen et devraient donc avoir vocation à participer au présent programme, sur la base de crédits supplémentaires, conformément aux conditions à convenir dans les accords entre les parties concernées.

(36) The other countries of Europe which are parties to the European Convention on Transfrontier Television are an integral part of the European audiovisual area and should therefore be enabled to participate in this Programme on the basis of supplementary appropriations, in accordance with the procedures to be established in the agreements between the interested parties.


La présentation du projet de loi C-22 a été accueillie avec enthousiasme, comme une punition appropriée pour ceux qui voulaient s'approprier des deniers publics, mais, tout d'un coup, quelque chose d'inattendu s'est produit. Le gouvernement, célébrant toujours sa victoire électorale et, en particulier, la disparition apparente du Parti conservateur, et se targuant d'avoir réussi à présenter le gouvernement Mulroney en termes particulièrement dévastateurs, pensait que la majorité conservatrice au Sénat ne s'opposerait guère à l'adoption du projet de loi C-22 pour ne pas être perçue comme partie ...[+++]

The introduction of Bill C-22 was greeted with enthusiasm as an appropriate punishment to those who dared rob the public purse, but then something most unexpected happened: the government, still celebrating its election victory and in particular the apparent demise of the Conservative Party, and thriving on its success in portraying the Mulroney government in the most devastating terms, naturally felt that the then Conservative majority in the Senate would let Bill C-22 go by as expeditiously as possible in order not to be perceived a ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

partie intégrante d'une chose

Date index:2023-01-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)