S'il y avait ici aujourd'hui un représentant des transporteurs maritimes, il vous dirait que le Canada se fait imposer les prix plutôt que de les établir et que chaque cent de plus ou de moins la tonne compte lorsqu'on transporte des granulats, des minerais, du charbon ou des céréales.
If we had a shipper's representative with us here today, you would hear them say Canada is a price taker not a price maker, and cents per tonne matter when you are dealing in aggregates, when you are dealing in iron ore, when you are dealing in coal, when you are dealing in grain.