Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offrir des verres de bière
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Servir de la bière
Verre à bière

Translation of "offrir des verres de bière " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer
Aptitude
skill


verre à bière

malt-beverage glass
Service de boissons diverses | Verres (service de table)
Gas Industry | Collection Items (Museums and Heritage)


verre à bière

beer-glass
équipement ménager > service de table
équipement ménager > service de table
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Privations matérielles – variables complémentaires- Plus d'1 personne sur 10 dans l'UE ne peut pas s'offrir un verre avec des amis ou de la famille - Et 1 sur 6 n'a pas les moyens de participer à une activité de loisir // Bruxelles, le 1er décembre 2016

Material deprivation – complementary variables- More than 1 in 10 people in the EU cannot afford to get together with friends or family for a drink - And 1 in 6 not able to participate in a leisure activity // Brussels, 1 December 2016


On verrait la chose sous un angle très différent si la personne par exemple disait qu'après dure journée au bureau, elle était sortie boire 15 verres de bière puis avait conduit sa voiture à toute vitesse, tué quelqu'un, déclaré qu'elle a paniqué, tout en reconnaissant qu'elle n'aurait pas dû agir ainsi mais qu'elle avait eu une dure journée.

I say that we would look at this in a very different light if, for instance, the person said they had a really tough day at business, went out and had 15 glasses of beer and then went out, gunned it, and killed somebody, saying that he panicked, damn it, that he shouldn't have done that, that he was having a really bad day.


M. Roger Cutler: Non, pas que je sache, mais, encore une fois, je dirais que bien que la marijuana fasse partie du problème, lorsqu'on parle de conduite avec facultés affaiblies par la drogue, il peut s'agir de médicaments vendus sur ordonnance qui ont été pris avec un verre de bière ou de vin.

Mr. Roger Cutler: No, not that I'm aware of, but again I would suggest that although marijuana is part of the problem, when we're dealing with drug-impaired driving it can be prescription drugs, with a glass of beer or wine.


Deux milles volontaires ont bu chacun quatre verres de bière.

Two thousand volunteers were each given four glasses of beer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cinquante-deux pour cent des volontaires ont atteint la limite permise de 0,08 p. 100 alors que les autres avaient atteint des niveaux plus élevés, certains allant même jusqu'à 0,30 p. 100 après avoir consommé quatre verres de bière en une heure.

Fifty-two per cent of the volunteers reached .08 and the remaining volunteers showed levels as high as .30 after having consumed four glasses of beer in just one hour.


Comme je l’ai fait remarquer récemment, si l’on divise ce coût par le nombre de citoyens de l’Union, le Parlement européen coûte 1,74 livre sterling par an et par citoyen, soit à peu près le prix d’un verre de bière.

As I pointed out recently, if you relate the cost to the number of citizens, then the European Parliament costs GBP 1.74 per citizen per year, about the price of one pint of beer.


Notre groupe veut laisser aux États membres qui optent pour un taux réduit le choix d’appliquer un seul taux réduit pour la restauration, ce qui n’est pas possible avec le texte de la proposition de la Commission, car ce texte impose l’application de taux différents, selon que le service rendu par le restaurant du coin comprend ou non un verre de bière ou de vin.

Our group wants to leave the choice of applying a single reduced rate for the catering trade to Member States which opt for a reduced rate. This is not possible with the text of the Commission’s proposal because this text imposes the application of different rates depending on whether the service at your local restaurant does or does not include a glass of beer or wine. How can anyone understand that?


Peut-être me permettrez-vous, en cette fin de session d’avant Noël et presque à la fin de l’année, d’exprimer l’espoir que nos collègues britanniques et, surtout, l’industrie hôtelière du Royaume-Uni seront satisfaits des règles sur les mesures pour les verres à bière.

Perhaps you will permit me, at the end of our pre-Christmas session and almost at the end of the year, to express my hope that our British colleagues and above all the hospitality industry in Great Britain will be satisfied with the rules on measures for beer glasses.


Je leur donne souvent un exemple: s'ils prennent un verre de bière sans savoir si la bière contient 2 p. 100, 15 p. 100 ou 30 p. 100 d'alcool, c'est difficile d'apprendre à gérer le produit.

I often give them the following example: if they drink a glass of beer without knowing whether it contains 2 percent, 15, or 30 percent alcohol, it is difficult to learn how to manage the product.


L'apposition d'étiquettes de mise en garde - indiquant par exemple, si j'ai bien compris l'amendement proposé par Mme Stihler, qu'un verre de cognac équivaut à trois verres de bière - ne sera selon moi que peu efficace.

Warnings printed on labels, extending to comparisons such as ‘one glass of brandy equals three glasses of beer’, if I understood Mrs Stihler’s amendment correctly, would serve little purpose, in my opinion.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

offrir des verres de bière

Date index:2023-09-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)