Le Conseil a estimé que la proposition devait aborder des questions telles que la création, le fonctionnement et le contrôle des agences de régulation afin d’offrir plus particulièrement des garanties de cohérence, de transparence, de bonne gouvernance, de crédibilité et de bon rapport coût/efficacité, ainsi que du caractère légal de leurs activités.
It was the Council’s opinion that the proposal should deal with such issues as the establishment, work and monitoring of regulatory agencies, to ensure, in particular, that there would be consistency, transparency, good governance, credibility and cost-effectiveness, and that their activities would be lawful.