Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Capacité de consommer le mariage
Consommation d'alcool non déclarée
Consommation du mariage
Coûts non absorbés
Coûts non consommés
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Frais non absorbés
Français
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non-consommation du mariage
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Translation of "non-consommation du mariage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
non-consommation du mariage

unconsummated marriage
IATE - LAW
IATE - LAW


non-consommation du mariage

non-consummation of the marriage [ lack of consummation of the marriage ]
Droit de la famille (common law) | PAJLO
Family Law (common law) | PAJLO


consommation du mariage

consummation of the marriage
IATE - Family
IATE - Family


consommation du mariage

consummation of marriage
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Economic analysis
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Economic analysis


consommation du mariage

consummation of marriage
droit
droit


capacité de consommer le mariage

ability to consummate the marriage [ capacity to consummate the marriage ]
Droit de la famille (common law) | PAJLO
Family Law (common law) | PAJLO


consommation du mariage

consummation of the marriage
Droit de la famille (common law) | PAJLO
Family Law (common law) | PAJLO


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F10-F19
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F10-F19


consommation d'alcool non déclarée

unrecorded alcohol consumption
commerce > comportement de consommation
commerce > comportement de consommation


coûts non absorbés | frais non absorbés | coûts non consommés

unexpired costs
comptabilité > comptabilité de gestion
comptabilité > comptabilité de gestion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous l'avez dit, les vœux du mariage au sein de l'Église catholique romaine prévoyaient autrefois qu'il fallait se montrer ouvert à avoir des enfants; même si de nombreuses gens ont oublié cela aujourd'hui, l'incapacité d'avoir des enfants ou de consommer le mariage était utilisée pour empêcher une personne de participer à un mariage. Il y avait des listes complètes de choses comme ça, qu'on qualifiait d'incapacité juridique.

Just as you said the marriage vows in the Roman Catholic Church used to include a vow to openness to children, although many have forgotten now, the inability to bear children or consummate the marriage used to disqualify a person from partaking in marriage There were lists of such things called legal incapacities.


Par exemple, Mahomet, fondateur de l'Islam, l'une des grandes religions du monde, aurait consommé son mariage avec une jeune fille âgée de 6 ans lorsque l'enfant a eu 8 ans.

For example, Muhammad, the founder of Islam, one of the world's great religions, is believed to have consummated his marriage to a six-year old girl when the child reached the age of eight.


Le manuel expose en détail les éléments constitutifs de ces notions et donne d'autres indications permettant de distinguer entre les authentiques mariages et les mariages de complaisance: il décrit les principales caractéristiques de différentes formes de i) mariages authentiques qui sont parfois considérés, à tort, comme des mariages de complaisance (par exemple, les mariages arrangés, mariages par procuration ou mariages consulaires) et ii) mariages fictifs (par exemple, les mariages de complaisance, mariages par tromperie, mariages forcés ou les faux mariages) et il renvoie aux règles de l'Union qui s'appliquent lorsque le mariage de ...[+++]

The Handbook presents in detail the meaning of the constitutive elements of these notions and provides further indications on how to distinguish between genuine marriages and marriages of convenience: it describes the main traits of different forms of i) genuine marriages which are sometimes incorrectly considered as marriages of convenience (e.g. arranged, proxy or consular marriages) and ii) non-genuine marriages (e.g. marriages of convenience, by deception, forced or bogus marriages) and refers to the EU rules which apply in case the marriages of convenience include elements of trafficking in human beings[5].


Lorsque les futurs époux se préparent à célébrer le mariage: par rapport aux couples authentiques, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: de choisir un lieu de mariage qui est connu pour être propice aux abus ou qui a des liens potentiels avec la criminalité organisée; de remettre une somme d'argent ou des cadeaux pour que le mariage soit contracté (sauf si c'est sous la forme d'une dot dans les cultures dans lesquelles c'est une pratique courante); de présenter des documents contradictoires, qui font soupçonner une falsification ou mentionnent une fausse adresse.

When the future spouses are preparing to celebrate the wedding: in comparison with genuine couples, abusers are more likely: to use a marriage venue which is known to be prone to abuse or has possible connections to organised crime; to hand over a sum of money or gifts in order for the marriage to be contracted (except if given in the form of a dowry in cultures where this is common practice); to have discrepancies in the documents submitted, which raise concerns of forgery or provide a false address.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la phase précédant le mariage: par rapport aux couples authentiques, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: de ne jamais s'être rencontrés en personne avant le mariage; de ne pas parler une langue commune comprise par les deux époux (et il n'existe aucune preuve qu'ils s'efforcent d'établir un mode de communication commun).

During the pre-marriage phase: in comparison with genuine couples, abusers are more likely: to never have met in person before the marriage; not to speak a common language understood by both (and there is no evidence that they are making efforts to establish a common basis for communication).


Entre 2010 et 2012, Chypre a enregistré 174 mariages de ce type et le Portugal, 144; durant la même période, la Pologne a refusé 2 demandes de cartes de séjour (sur un total de 391) pour ce motif; la République tchèque a répertorié 51 mariages de ce type en 2012 et 22 entre janvier et juillet 2013; en 2012, le Danemark a recensé 8 mariages de complaisance et la Finlande a refusé 10 demandes de visa (sur un total de 650) pour cette raison; en 2012-2013, la Suède a refusé d’accorder le droit de séjour dans 30 cas pour des motifs liés à des mariages de complaisance et la fraude documentaire (sur 26 546 demandes de séjour); les Pays-Bas ...[+++]

In the period 2010-2012, Cyprus recorded 174 such marriages and Portugal 144; in the same period, Poland refused 2 (out of a total of 391) applications for residence cards on these grounds; the Czech Republic recorded 51 such marriages in 2012 and 22 between January and July 2013; in 2012, Denmark identified 8 marriages of convenience and Finland refused 10 (out of a total of 650) visa applications on these grounds; in 2012-2013 Sweden refused the right of residence in 30 cases on grounds related to marriages of convenience and document fraud (out of 26 546 residence applications); the Netherlands had identified 368 marriages of con ...[+++]


La vérité est que nous avons le pire des deux mondes: des dépenses de socialistes réalisées au moyen de tactiques antidémocratiques libérales et de supercheries financières (1705) [Français] Voilà une autre scène d'un mauvais film que nous allons être obligés d'endurer: une réunion secrète des libéraux et du NPD dans une chambre d'hôtel de Toronto pour consommer le mariage de la corruption et du socialisme, et se partager notre argent.

The reality is it is the worst of both worlds. We have socialist spending delivered through Liberal undemocratic tactics and financial trickery (1705) [Translation] Here is another scene from a bad film, which we are going to have to sit through: a secret meeting between the Liberals and the NDP in a Toronto hotel room in order to consummate the marriage of corruption and socialism and divvy up our money.


Les trois premiers sont clairs : il doit y avoir approbation de la société, sous la forme de l'octroi d'un permis de mariage; un engagement public, manifesté par l'échange de voeux devant un représentant désigné du gouvernement; et la consommation du mariage par l'union physique.

The first three are clear: there must be the approval of society, shown here in the granting of a marriage licence; public commitment, seen in the witnessed exchange of vows before a designated representative of the government; and the consummation of the marriage with the physical union.


Lorsqu'il y a des facteurs qui étayent des présomptions qu'il s'agit d'un mariage de complaisance, les États membres, en règle générale, ne délivrent au ressortissant de pays tiers un permis de séjour ou une autorisation de résidence au titre de mariage qu'après avoir fait vérifier par les autorités compétentes selon le droit national que le mariage n'est pas un mariage de complaisance et que les autres conditions liées à l'entrée et au séjour sont remplies.

3. Where there are factors which support suspicions for believing that a marriage is one of convenience, the Member State will issue a residence permit or an authority to reside to the third-country national on the basis of the marriage only after the authorities competent under national law have checked that the marriage is not one of convenience, and that the other conditions relating to entry and residence have been fulfilled.


Au nombre de ceux-ci figurent le mariage entre personnes de sexe différent, les degrés de consanguinité, la consommation du mariage, le consentement éclairé et les nombreux autres motifs pour lesquels un tribunal accorderait une ordonnance de nullité.

There are others, for example, the prohibited degrees of consanguinity and the requirement for consummation. There are others in terms of informed and free consent, and many other reasons for which a court would grant a nullity order.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

non-consommation du mariage

Date index:2021-02-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)