Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mono-nervure annulaire
Mono-nervure circulaire
Multi-nervure annulaire
Multi-nervure circulaire
Nervure longitudinale multiple
Nervure longitudinale unique
Nervures parallèles et longitudinales
Profil monoguide
Profil multiguide
Sculpture à nervures longitudinales

Translation of "nervures parallèles et longitudinales " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
nervures parallèles et longitudinales

parallel and longitudinal ribs
industrie automobile > pneu
industrie automobile > pneu


multi-nervure annulaire | multi-nervure circulaire | nervure longitudinale multiple | profil multiguide

multirib | multirib tyre | multiring front
IATE - TRANSPORT | Land transport | Industrial structures and policy
IATE - TRANSPORT | Land transport | Industrial structures and policy


mono-nervure annulaire | mono-nervure circulaire | nervure longitudinale unique | profil monoguide

monorib | monorib tyre | skid ring front
IATE - TRANSPORT | Land transport | Industrial structures and policy
IATE - TRANSPORT | Land transport | Industrial structures and policy


sculpture à nervures longitudinales

circumferential rib tread pattern
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


sculpture à nervures longitudinales

circumferential rib tread pattern
Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes) | Camionnage
Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles) | Trucking (Road Transport)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) un outil de curage et de détection des fissures permettant de nettoyer le trou de mine sur toute sa longueur et d’y déceler les fissures parallèles et longitudinales de 3 mm ou plus.

(e) a cleaner and crack detector that is capable of cleaning the full length of the shot hole and detecting transverse and longitudinal cracks of 3 mm or more in the shot hole.


(2) Les extrémités de la passerelle longitudinale doivent être à au moins six pouces et à au plus 10 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et si elles se trouvent à plus de quatre pouces du bord du toit du wagon, elles doivent être supportées sur toute leur longueur par de solides croisillons métalliques.

(2) The ends of longitudinal running boards shall be not less than six nor more than 10 inches from a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill; and if more than four inches from edge of roof of car, shall be securely supported their full width by substantial metal braces.


Les extrémités de la passerelle longitudinale doivent être à au moins six pouces et à au plus 10 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about et le dispositif amortisseur pressé à fond; et si elles se trouvent à plus de quatre pouces du bord du toit du wagon, elles doivent être supportées sur toute leur longueur par de solides croisillons métalliques ...[+++]

The ends of longitudinal running boards shall not be less than six nor more than 10 inches from a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against buffer block or end sill, and the cushioning device at full buff; and if more than four inches from edge of roof of car, shall be securely supported their full width by substantial metal braces.


(2) Lorsqu’un appareil de traction classique ou un dispositif amortisseur ayant une course longitudinale de moins de six pouces sont utilisés, le bord extérieur de chaque plate-forme en bout doit être à au moins 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon.

(2) Where conventional draft gear or cushioning device having longitudinal travel less than six inches is used the outside edge of each end platform shall be not less than 12 inches from a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against buffer block.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un dispositif amortisseur ayant une course longitudinale de six pouces ou plus est utilisé, le bord extérieur de chaque plate-forme en bout doit être à au moins six pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée contre la traverse d’about et le dispositif amortisseur pressé à fond.

Where cushioning device having longitudinal travel six inches or more is used, the outside edge of each end platform shall be not less than six inches from a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with end sill and cushioning device at full buff.


65) «inclinaison longitudinale»: la pente longitudinale, exprimée en pourcentage, de la surface d’appui réelle, où le plan longitudinal médian du véhicule est parallèle à la ligne de plus grande pente et donc au droit avec celle-ci;

longitudinal tilt’ means the fore and aft gradient, expressed as a percentage, of the actual supporting surface where the longitudinal median plane of the vehicle is parallel to, and thus in line with, the line of maximum gradient;


1.5. «inclinaison longitudinale (il)»: la pente, exprimée en pourcentage, de la surface d’appui réelle, le plan longitudinal médian du véhicule étant parallèle à la ligne de plus grande pente (figure 2);

longitudinal tilt (lt)’ means the gradient, expressed as a percentage, of the actual supporting surface, the median longitudinal plane of the vehicle being parallel to the line of maximum gradient (figure 2);


À l'exception de l'essai 2 pour les rétroviseurs intérieurs (voir point 4.2.2.6.1), lorsque le pendule est en position verticale, les plans horizontal et longitudinal vertical passant par le centre du marteau doivent passer par le centre de la surface réfléchissante, tel qu'il est défini au point 1.1.1.10 de l'annexe I. La direction longitudinale d'oscillation du pendule doit être parallèle au plan longitudinal médian du véhicule.

Except in the case of test 2 for interior mirrors (see point 4.2.2.6.1), when the pendulum is in a vertical position, the horizontal and longitudinal vertical planes passing through the centre of the hammer shall pass through the centre of the reflecting surface as defined in point 1.1.1.10 of Annex I. The longitudinal direction of oscillation of the pendulum shall be parallel to the longitudinal median plane of the vehicle.


À l'exception de l'essai 2 pour les rétroviseurs intérieurs (voir point 4.2.2.6.1) le pendule est en position verticale, les plans horizontal et longitudinal vertical passant par le centre du marteau doivent passer par le centre de la surface réfléchissante, tel qu'il est défini au point 9 de l'annexe I. La direction longitudinale d'oscillation du pendule doit être parallèle au plan longitudinal médian du véhicule.

With the exception of test No 2 for inside rear view mirrors (see item 4.2.2.6.1), the pendulum is in the vertical position while the horizontal and vertical longitudinal planes passing through the centre of the hammer must pass through the centre of the reflecting surface as defined in Annex 1, Item 9. The longitudinal direction of swing of the pendulum must be parallel to the median longitudinal plane of the vehicle.


1.5. «inclinaison longitudinale (il)»: la pente, exprimée en pourcentage, de la surface d'appui réelle, le plan longitudinal médian du véhicule étant parallèle à la ligne de plus grande pente (figure 2);

1.5'. longitudinal tilt (lt)' means the gradient, expressed as a percentage, of the actual supporting surface, the median longitudinal plane of the vehicle being parallel to the line of maximum gradient (figure 2);




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

nervures parallèles et longitudinales

Date index:2023-09-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)