Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiste urbain
Artiste urbaine
Environnement urbain
Facteur médiateur
Hôtesse urbaine
Intergiciel
Logiciel d'intermédiation
Logiciel intermédiaire
Logiciel médian
Logiciel médiateur
Médiateur
Médiateur CE
Médiateur communautaire
Médiateur de rue
Médiateur européen
Médiateur institutionnel
Médiateur urbain
Ombudsman européen
Recenseur d'une section de vote urbaine
Recenseur d'une zone urbaine de vote
Recenseur urbain
Recenseure d'une zone urbaine de vote
Recenseure urbaine
Recours au Médiateur CE
Recours au médiateur européen
Région urbaine
Steward urbain
Zone urbaine

Translation of "médiateur urbain " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
médiateur urbain [ médiateur de rue ]

urban mediator [ street mediator ]
IATE - Sociologie urbaine | Problèmes sociaux
Urban Sociology | Social Problems


Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]

European Ombudsman [ Community Mediator | EC Mediator | EC Ombudsman | European Mediator ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | BT1 organe de l'UE | RT médiateur [0436] | recours au médiateur européen [1016]
10 EUROPEAN UNION | MT 1006 EU institutions and European civil service | BT1 EU body | RT appeal to the European Ombudsman [1016] | mediator [0436]


médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice

information commissioner | ombudswoman | children's ombudsman | ombudsman
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals


recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]

appeal to the European Ombudsman [ appeal to the EC Ombudsman ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 citoyenneté européenne | BT2 Europe des citoyens | BT3 approfondissement de l'Union européenne | RT Médiateur européen [1006] | recours en responsabilité administrative [1221] | transpar
10 EUROPEAN UNION | MT 1016 European construction | BT1 European citizenship | BT2 citizens' Europe | BT3 deepening of the European Union | RT action to establish liability on the part of an administration [1221] | administrative transparency [0436


zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]

urban area [ urbanised region | urban region | Metropolitan area(STW) ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | BT1 ville | BT2 agglomération urbaine | BT3 agglomération | NT1 zone piétonnière | NT1 zone urbaine défavorisée | RT circulation urbaine [4811] | collectivité urbaine [2846] | populati
28 SOCIAL QUESTIONS | MT 2846 construction and town planning | BT1 town | BT2 urban centre | BT3 built-up area | NT1 deprived urban area | NT1 pedestrian zone | RT economic region [1616] | town traffic [4811] | urban community [2846] | urban


artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine

graffiti artist | street visual artist | paste-up street artist | street artist
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals


facteur médiateur [ médiateur ]

mediating factor
IATE - Psychologie sociale
Social Psychology


hôtesse urbaine | steward urbain | steward urbain/hôtesse urbaine

community support officer | countryside ranger | community safety warden | street warden
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Service and sales workers


intergiciel | logiciel médiateur | médiateur | logiciel intermédiaire | logiciel d'intermédiation | logiciel médian

middleware
informatique
informatique


recenseur d'une zone urbaine de vote [ recenseure d'une zone urbaine de vote | recenseur urbain | recenseure urbaine | recenseur d'une section de vote urbaine ]

urban enumerator
Systèmes électoraux et partis politiques
Electoral Systems and Political Parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. appuie les conclusions de la "Síndica de Greuges" de la Communauté de Valence (médiateur), institution reconnue pour son efficacité dans la défense des droits fondamentaux des citoyens, qui indiquent que les droits des propriétaires ont pu être affectés, soit pour avoir été sous-estimés par l'agent chargé de l'aménagement urbain, soit parce que les propriétaires ont dû supporter des charges liées aux activités urbanistiques imposées de manière unilatérale et parfois excessives;

19. Supports the conclusions reached by the Valencian Community’s Ombudswoman (Síndica de Greuges) – an institution justly famed for its defence of citizens’ fundamental rights – which state that owners’ rights may have been affected, whether as a result of being undervalued by the developer, or by such owners having to shoulder sometimes excessive development charges unilaterally imposed by the developer;


19. appuie les conclusions de la "Síndica de Greuges" de la Communauté de Valence (médiateur), institution reconnue pour son efficacité dans la défense des droits fondamentaux des citoyens, qui indiquent que les droits des propriétaires ont pu être affectés, soit pour avoir été sous-estimés par l'agent chargé de l'aménagement urbain, soit parce que les propriétaires ont dû supporter des charges liées aux activités urbanistiques imposées de manière unilatérale et parfois excessives;

19. Supports the conclusions reached by the Valencian Community's Ombudswoman (Síndica de Greuges) – an institution justly famed for its defence of citizens" fundamental rights – which state that owners" rights may have been affected, whether as a result of being undervalued by the developer, or by such owners having to shoulder sometimes excessive development charges unilaterally imposed by the developer;


12. invite les autorités régionales à mettre en place des commissions administratives spéciales faisant intervenir des médiateurs locaux, qui devront être informées par des services d'enquête indépendants et dotées de pouvoirs d'arbitrage dans les différends relatifs à des projets urbanistiques, et auxquelles ceux qui sont directement concernés par les programmes d'urbanisation, et en particulier les victimes d'opérations immobilières illégales dans le cadre d'aménagements urbains non autorisés, devront avoir accès gratuitement;

12. Calls upon regional authorities to establish special administrative commissions involving local ombudsmen, to which independent investigation services should report, which should have powers of arbitration in relation to disputes concerning urbanisation projects, and which should be accessible free of charge to those directly affected by urbanisation programmes, including those who are victims of illegal property deals concerning unauthorised urban development;


12. invite les autorités régionales à mettre en place des commissions administratives spéciales faisant intervenir des médiateurs locaux, qui devront être informées par des services d'enquête indépendants et dotées de pouvoirs d'arbitrage dans les différends relatifs à des projets urbanistiques, et auxquelles ceux qui sont directement concernés par les programmes d'urbanisation, et en particulier les victimes d'opérations immobilières illégales dans le cadre d'aménagements urbains non autorisés, devront avoir accès gratuitement;

12. Calls upon regional authorities to establish special administrative commissions involving local ombudsmen, to which independent investigation services should report, which should have powers of arbitration in relation to disputes concerning urbanisation projects, and which should be accessible free of charge to those directly affected by urbanisation programmes, including those who are victims of illegal property deals concerning unauthorised urban development;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invite les autorités régionales à mettre en place des commissions administratives spéciales faisant intervenir les médiateurs locaux, qui devront être informées par des services d'enquête indépendants et dotées de pouvoirs d'arbitrage dans les différends relatifs à des projets urbanistiques, et auxquelles ceux qui sont directement concernés par les programmes d'urbanisation, et en particulier les victimes d'opérations immobilières illégales dans le cadre d'aménagements urbains non autorisés, devront avoir accès gratuitement;

11. Calls upon regional authorities to establish special administrative commissions involving local ombudsmen, to which independent investigation services should report, which should have powers of arbitration in relation to disputes concerning urbanisation projects, and which should be accessible free of charge to those directly affected by urbanisation programmes, including those who are victims of illegal property deals concerning unauthorised urban development;


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre fédéral des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques Pour la Grèce : M. Michel PAPACONSTANTINOU Ministre des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat pour les relati ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Federal Minister for Foreign Affairs Mrs Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Mr Johann EEKHOFF State Secretary for Economic Affairs Greece: Mr Michalis PAPACONSTANTINOU Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities France: Mr Alain ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

médiateur urbain

Date index:2021-01-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)