Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modification circulatoire à la naissance
Modification du volume circulatoire

Translation of "modification circulatoire à la naissance " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
modification circulatoire à la naissance

postpartal circulatory adaptation
IATE - Health
IATE - Health


modification du volume circulatoire

Alteration of circulating volume
SNOMEDCT-CA (constatation) / 264776004
SNOMEDCT-CA (constatation) / 264776004
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En novembre 1976, Ralph Goodale m'a fait parvenir une lettre, dans laquelle il laissait entendre qu'on allait apporter des modifications à la Commission canadienne du blé, modifications qui ont donné naissance au projet de loi C-72, puis au projet de loi C-4.

In November 1976 Ralph Goodale mailed me a letter suggesting that they were going to make amendments to the Canadian Wheat Board, which later turned into Bill C-72 and Bill C-4.


63. déplore les récentes modifications apportées dans certains États membres à la législation sur le «droit à une nationalité à la naissance», lesquelles augmentent le nombre d'apatrides dans l'Union;

63. Regrets the recent changes to the ‘right to nationality at birth’ legislation in some Member States, which are resulting in more cases of statelessness in the EU;


23. déplore les récentes modifications apportées dans certains États membres à la législation sur le "droit à une nationalité à la naissance", lesquelles augmentent le nombre d'apatrides dans l'Union;

23. Regrets recent changes to the ‘right to nationality at birth’ legislation in some Member States, which is increasing the incidence of statelessness in the EU;


65. déplore les récentes modifications apportées dans certains États membres à la législation sur le "droit à une nationalité à la naissance", lesquelles augmentent le nombre d'apatrides dans l'Union;

65. Regrets the recent changes to the ‘right to nationality at birth’ legislation in some Member States, which are resulting in more cases of statelessness in the EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. souligne l'importance de la collaboration administrative sur les questions d'état civil; estime, par exemple, que tout État membre souhaitant modifier les documents d'état civil d'un enfant reconnus dans un autre État membre de l'Union doit informer l'État membre en question de sa volonté de modification afin que les documents tels que les certificats de naissance ne puissent être modifiés de façon à effacer l'origine identitaire d'un enfant;

33. Points out the importance of administrative cooperation on civil-status issues; notes, for example, that any Member State intending to modify a child's civil-status documents recognised in another Member State of the Union must inform the Member State in question of its intention to do so, so that documents such as birth certificates cannot be modified in such a way as to erase the origin of the child's identity;


Le 7 février 1998, l'accord sur la conservation des dauphins (fondé sur l'accord La Jolla, de 1992, à caractère facultatif) a été adopté pour donner naissance au programme international de conservation des dauphins (PICD), lequel revêt désormais un caractère obligatoire à la suite des modifications introduites en 1995 (déclaration de Panama).

On 7 February 1998 the Agreement on Dolphin Conservation (which had its origins in the La Jolla agreement, an optional agreement signed in 1992) was adopted. This was followed by the International Dolphin Conservation Programme (IDCP), which became a mandatory agreement following the amendments made in 1995 (Panama Declaration).


Mme Dench : J'ajouterais que la Loi sur la citoyenneté actuelle contrevient à ce principe, compte tenu des modifications entrées en vigueur en 2009, que nous déplorons. On a établi le principe de la citoyenneté de naissance hors du Canada, ce qui signifie que quiconque est né à l'extérieur du Canada n'est pas un citoyen égal s'il acquiert sa citoyenneté de naissance d'un parent né à l'extérieur du Canada, parce qu'on ne peut pas transmettre cette citoyenneté à notre descendance si nos enfants ne naissent pas au Canada.

Ms. Dench: I would just add this principle for us is also offended by the current Citizenship Act with the changes that came into force in 2009 which are of concern to us in terms of citizenship by birth outside Canada, and that was a change which meant that somebody who was born outside Canada, you're not an equal citizen if you acquire your citizenship by birth from a parent when you're born outside Canada, because you cannot pass that citizenship on to your offspring if they are born outside Canada.


Le Comité, toutefois, souhaitait faire plus et a recommandé d’ajouter la date de naissance complète, étant donné qu’elle pourrait servir à prévenir la fraude électorale, surtout lorsqu’un électeur éventuel se présente à un bureau de vote sans avoir les pièces d’identité requises(10). Cependant, par suite d’une modification au projet de loi apportée à l’étape de l’étude en comité au Sénat, la date de naissance ou le sexe de l’électeur ne figureront pas sur les listes fournies aux candidats.

The Committee, however, wished to go further and recommended inclusion of the complete date of birth on the grounds that this would provide a further safeguard against electoral fraud, especially in cases where a prospective voter presents himself or herself at a poll without adequate identification (10) However, as a result of an amendment to the bill made at committee stage in the Senate, the lists provided to candidates will not include the elector’s date of birth or the elector’s sex.


Par conséquent, mes modifications consistent à supprimer, à la ligne 28, les mots « et de la date de naissance » et à supprimer, aux lignes 33, 34 et 35, les mots « sur lesquelles la date de naissance des électeurs est indiquée ».

Therefore, my amendments would be on page 7 at lines 29 and 30, to strike the words ``and date of birth'', and at lines 34 and 35, to strike the words ``that indicates each elector's date of birth'. '


Comme nous aurions la liste du scrutateur, qui comprendrait le sexe et la date de naissance, je propose que notre modification au paragraphe 107(3) se lise comme suit : « [.] listes électorales officielles sur lesquelles le sexe et la date de naissance des électeurs ne sont pas indiqués».

Since we would have the deputy returning officer's list, including both sex and date of birth, I would suggest that our change to subsection 107(3) should say, `` . official lists of electors that does not indicate the elector's sex and date of birth'. '




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

modification circulatoire à la naissance

Date index:2022-01-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)