44. rappelle une fois de plus, que le Parlement, dans ses résolutions de décharge pour 2006, 2007 et 2008, a invité les agences à envisager la création d'un conseil de discipline commun; prend note des obstacles qui demeurent pour la réalisation de ce projet, en particulier en raison des problèmes de recrutement des membres du conseil de discipline parmi les agents des catégories appropriées; invite néanmoins l'agence coordinatrice du réseau des agences à mettre en place un réseau des agents ayant le grade nécessaire pour faire partie du conseil de discipline;
44. Recalls once more that Parliament, in its 2006, 2007 and 2008 discharge resolutions, called
on the agencies to consider setting up an inter-agency
disciplinary board; notes that this project remains difficult to take forward, owing, in particular, to problems in finding staff with the appropriate
career grade to be members of the board; nonetheless, calls on the agency responsible for coordinating the network of agencies to establish a network of staff at the grade r
...[+++]equired to be a member of the disciplinary board;