Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un coup bas à...
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un à revers

Translation of "lui donner coup de jarnac " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone
Phraséologie des langues de spécialité
Special-Language Phraseology


donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve
Phraséologie
Phraseology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement réalise-t-il que loin de sauver les éditeurs canadiens, il vient plutôt de leur donner un coup de jarnac qui pourrait leur occasionner des pertes de 300 millions de dollars annuellement?

Does the government realize that, far from saving Canadian publishers, it has betrayed them thereby potentially costing them $300 million in losses annually?


Nous estimions nous être fait donner un coup de Jarnac, surtout par le ministère des Finances, qui n'a pas donné le niveau de financement qu'il avait promis au comité.

I believe we felt blind-sided principally by the Department of Finance, which did not proceed with the level of funding that it assured the committee would be there.


M. Hahn a quant à lui déclaré: «Il est indispensable de développer et de mettre en œuvre la politique de recherche et d'innovation pour améliorer la compétitivité, donner un coup de fouet à la croissance économique et créer de l'emploi.

Commissioner Hahn said: "Developing and implementing Research and Innovation policy is key for improving competitiveness, boosting economic growth and creating jobs.


La Commission estime qu'il existe de nombreuses possibilités d'innover dans ce secteur : le travail devra être fourni en grande partie par le secteur du bénévolat lui-même (recours aux outils Internet afin de renforcer la solidarité par exemple), mais la Commission et les gouvernements des États membres pourraient envisager de lui donner un coup de pouce grâce à des incitations fiscales accordées aux dons en faveur d'une oeuvre caritative, des jumelages ou un soutien apporté lors de l'organisation d’événements destinés à récolter des fonds sur une base volontaire, telle que l’organisation d’une l ...[+++]

The Commission believes that here, too, there is wide scope for innovation: much will need to come from the voluntary sector itself, for example using internet technology to enhance solidarity, but the Commission and Member States’ Governments could consider helping through tax incentives for charitable donations, twinning, or by supporting the organisation of voluntary sources such as a global lottery .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela implique qu'un agent pourrait arriver à un endroit, penser que la personne devant lui est responsable des lieux, lui remettre un certificat, lui donner toutes les informations de la poursuite et, si jamais les choses étaient faites correctement, s'apercevoir après coup que la personne qui a reçu ce certificat et qui a accepté qu'on fasse la perquisition n'est pas responsable des lieux.

This implies that an officer could arrive at the place, assume that the person before him is in charge of the place, present him the certificate, provide him with all the information relating to the court action and, assuming that the job was properly done, realize later on that the person who received the certificate and agreed to the search being conducted was not in charge of the place.


Pour employer un exemple ridicule, car la Nouvelle-Écosse ne permettrait jamais cela, si nous exemptions le pétrole et le gaz de la Nouvelle-Écosse de la récupération d'une partie de ses redevances pour lui donner une chance de se rattraper, ne serait-il pas équitable que les mêmes règles s'appliquent au Nouveau-Brunswick, qui possède des ressources forestières, et qu'il soit privé des redevances, des droits de coupe, que lui versent les grandes papetières ou d'autres producteurs, de sorte que les droits de coupe ne seraient pas calcu ...[+++]

To use a ridiculous example — because Nova Scotia would never allow this — if we were to exempt Nova Scotia Oil & Gas from having part of its royalties clawed back to give it a chance to catch up, would it not be fair for the same rules to apply to New Brunswick, whose resource is trees, and exempt the royalties, the stumpage fees, that the province is paid by the big paper companies or other producers, so that the fees would not be part of the formula?


L'étude, pour laquelle nous avons eu une réponse à l'époque, dure trop longtemps et ces négociations peuvent lui donner un coup d'accélérateur et peut-être aurons-nous une meilleure idée à terme, de tous les facteurs qui peuvent intervenir.

Research from which we once obtained answers now takes too long, and these negotiations could speed this up, and perhaps in time we will gain an even better understanding of what all the important factors might be.


C’est seulement lorsque le sport occupe une fonction sociale d’importance que nous pourrons lui donner un coup de main, l’aider, rétablir l’ordre.

It is only when sport fulfils an important social function that we can give it a helping hand in order to restore order.


En ce qui concerne certaines propositions contenues dans le rapport du Parlement concernant le cinéma, la Commission a annoncé dans sa communication son intention d'élaborer une communication consacrée spécifiquement au secteur cinématographique, qui abordera des questions telles que la définition des œuvres européennes, et bien que Mme Fraisse ne soit plus présente pour l'instant, je voudrais néanmoins lui dire que ce ne sera pas une tâche aisée et que si elle souhaite nous donner un coup de main, ce ...[+++]

With regard to certain proposals contained in Parliament's report on the cinema, the Commission has announced in its communication that it intends to draw up a communication dedicated specifically to the cinematographic sector, which will deal with questions such as the definition of European works, and although Mrs Fraisse is no longer here now, I would nonetheless like to say to her that this will not be easy and that if she wants to give us a hand, it would be very welcome.


Le sénateur Corbin: Je ne voudrais pas que M. Landry pense que je lui ai donné un coup de Jarnac avec mes questions.

Senator Corbin: I would not want Mr. Landry to think that I was giving him a stab in the back with my questions.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

lui donner coup de jarnac

Date index:2021-11-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)