Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encourager la pose de limites
Gabarit d'encombrement
Gabarit d'encombrement limite
Gabarit d'espace libre
Gabarit d'obstacle
Gabarit de chargement
Gabarit de chargement ferroviaire
Gabarit de coupe
Gabarit de découpage
Gabarit de découpe
Gabarit de sphéricité de la tête fémorale
Gabarit des obstacles
Gabarit des véhicules
Limite de gabarit
Limites de gabarit
Lupus érythémateux limité
Pochoir de découpage
Pochoir de découpe
Profil d'espace libre
Signal de limite d'engagement des gabarits
Soudeur-assembleur au gabarit
Soudeur-monteur au gabarit
Soudeuse-assembleuse au gabarit
Soudeuse-monteuse au gabarit

Translation of "limites de gabarit " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
limites de gabarit [ gabarit de chargement | gabarit d'encombrement ]

load clearance [ clearance limits | outline diagram | railway line clearance | railroad clearance ]
Expédition et livraison | Code de la route | Transport de marchandises
Shipping and Delivery | Highway Code | Transport of Goods


limite de gabarit

clearance limit
Transport par eau
Air Traffic Control | Statutes and Regulations (Aircraft)


gabarit de chargement | gabarit de chargement ferroviaire | gabarit d'encombrement | gabarit d'encombrement limite | gabarit des véhicules

loading gauge | maximum loading gauge | rail loading gauge | route loading gauge | vehicle gauge
IATE - Land transport | Technology and technical regulations
IATE - Land transport | Technology and technical regulations


signal de limite d'engagement des gabarits

in the clear sign
IATE - TRANSPORT | Communications | Land transport
IATE - TRANSPORT | Communications | Land transport


soudeur-assembleur au gabarit [ soudeuse-assembleuse au gabarit | soudeur-monteur au gabarit | soudeuse-monteuse au gabarit ]

jig welder-fitter
Désignations des emplois (Généralités) | Soudage (Métal)
Occupation Names (General) | Welding and Soldering (Metals)


gabarit des obstacles | gabarit d'espace libre | gabarit d'obstacle | profil d'espace libre

structure gauge
IATE - Land transport | Technology and technical regulations | Mechanical engineering
IATE - Land transport | Technology and technical regulations | Mechanical engineering


gabarit de sphéricité de la tête fémorale

Femoral head sphericity template
SNOMEDCT-BE (physical object) / 701554009
SNOMEDCT-BE (physical object) / 701554009


gabarit de coupe | gabarit de découpe | pochoir de découpe | gabarit de découpage | pochoir de découpage

cutting template
outillage | loisir > loisir créatif
outillage | loisir > loisir créatif


encourager la pose de limites

Giving encouragement to set limits
SNOMEDCT-BE (procedure) / 713073001
SNOMEDCT-BE (procedure) / 713073001


lupus érythémateux limité

Skin and joint lupus
SNOMEDCT-BE (disorder) / 239886003
SNOMEDCT-BE (disorder) / 239886003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Dans le cas où l’ancrage de ceinture de sécurité de l’extrémité supérieure d’une ceinture-baudrier n’est pas réglable, l’intersection de l’axe longitudinal du trou de boulon de l’ancrage et de la surface de la structure de fixation ou, dans le cas d’un modèle d’ancrage utilisant un autre dispositif de fixation à la structure du véhicule, le centroïde du dispositif doit être situé dans les limites indiquées à l’article 6.1 de la pratique recommandée J383 de la SAE intitulée Motor Vehicle Seat Belt Anchorages — Design Recommendations (juin 1995) par rapport au gabarit point H d ...[+++]

(5) In the case of each non-adjustable seat belt anchorage for the upper end of an upper torso restraint, the intersection of the longitudinal centreline of the bolt hole and the surface of the mounting structure or, in designs using another means of attachment to the vehicle structure, the centroid of the means shall be located within the range indicated in section 6.1 of SAE Recommended Practice J383, Motor Vehicle Seat Belt Anchorages — Design Recommendations (June 1995), with reference to an H-point template described in section 4.1 of SAE Standard J826, Devices for Use in Defining and Measuring Vehicle Seating Accommodation (July 19 ...[+++]


(5) Sous réserve des paragraphes (5.1) et (7), la partie de l’ancrage d’attache prêt à utiliser qui est conçue pour s’unir au crochet de la courroie d’attache doit être située dans les limites de la zone ombrée — tel qu’il est indiqué aux figures 3 à 7 — de la place assise désignée pour laquelle elle est installée, par rapport au point H du gabarit décrit à l’article 4.1 de la norme J826 de la SAE intitulée Devices for Use in Defining and Measuring Vehicle Seating Accommodation (juillet 1995) :

(5) Subject to subsections (5.1) and (7), the portion of each user-ready tether anchorage that is designed to bind with a tether strap hook shall be located within the shaded zone, as shown in Figures 3 to 7, of the designated seating position for which it is installed, with reference to the H-point of a template described in section 4.1 of SAE Standard J826, Devices for Use in Defining and Measuring Vehicle Seating Accommodation (July 1995), if


L'espace disponible dans la plupart des véhicules plus anciens n'étant pas suffisant pour y loger les moteurs de même puissance conformes à la phase III B, la possibilité de remplacer les moteurs pré-phase III A et de phase III A montés sur des véhicules plus anciens dotés de moteurs conformes à la phase III A permettra au secteur industriel de se rapprocher des normes plus propres d'émissions de la phase III A. Dans de très rares cas, des dérogations à l'installation de moteurs conformes à la phase III A seront également nécessaires en raison du gabarit, de la charge par essieu et des limites de concep ...[+++]

Because the space available in most earlier vehicles is not sufficient to accommodate IIIB compliant engines of the same power, the possibility to replace pre-IIIA and IIIA engines fitted in early vehicles with IIIA compliant engines will allow the industry to move forward to the cleaner IIIA emission standards. In a very few cases, derogations to the installation of IIIA will also be necessary because of the gauge, axle load and design limits of the vehicles.


Le gabarit des lignes Athènes - Thessalonique - Idomeni et Thessalonique - Promahona est le gabarit GB mais il peut limité au gabarit GA dans certaines sections de ces lignes.

The structure gauge of the line Athinai-Thessaloniki-Idomeni and Thessaloniki-Promahona is GB but in some sections of the lines is limited to GA


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. invite la Commission et les États membres à intégrer les corridors verts, les réseaux de fret ferroviaire, les corridors du système européen de gestion de trafic ferroviaire (ERTMS), les "autoroutes de la mer", comme le transport maritime à courte distance, les actuelles voies navigables d'un gabarit limité ou comportant des écluses d'une capacité insuffisante, les ports à sec, les plateformes logistiques et les centres de mobilité urbaine, ainsi que l'extension envisagée du RTE-T aux pays relevant de la politique européenne de voisinage et aux pays de l'Est et de la Méditerranée, dans un schéma RTE-T intermodal, ...[+++]

17. Calls on the Commission and Member States to integrate green corridors, rail freight networks, European Rail Traffic Management System (ERTMS) corridors, maritime "highways", such as short sea shipping, existing inland waterways with limited capacity or locks with insufficient capacity, dry ports, logistics platforms, and urban mobility nodes, as well as the projected extension of the TEN-T to the countries of the European Neighbourhood Policy, and Eastern and Mediterranean countries into an intermodal TEN-T concept, based on planned actions in favour of more environmentally friendly, less oi ...[+++]


15. invite la Commission et les États membres à intégrer les corridors verts, les réseaux de fret ferroviaire, les corridors du système européen de gestion de trafic ferroviaire (ERTMS), les "autoroutes de la mer", comme le transport maritime à courte distance, les actuelles voies navigables d'un gabarit limité ou comportant des écluses d'une capacité insuffisante, les ports à sec, les plateformes logistiques et les centres de mobilité urbaine, ainsi que l'extension envisagée du RTE-T aux pays relevant de la PEV et aux pays de l'Est et de la Méditerranée, dans un schéma RTE-T intermodal, sur la base d'actions planifi ...[+++]

15. Calls on the Commission and Member States to integrate green corridors, rail freight networks, European Rail Traffic Management System (ERTMS) corridors, maritime "highways", such as short sea shipping, existing inland waterways with limited capacity or locks with insufficient capacity, dry ports, logistics platforms, and urban mobility nodes, as well as the projected extension of the TEN-T to the ENP, Eastern and Mediterranean countries into an intermodal TEN-T concept, based on planned actions in favour of more environmentally friendly, less oil consuming and safer modes, to ensure an optim ...[+++]


3 . La Commission, statuant conformément à la procédure de réglementation visée à l'article 12, paragraphe 3, peut limiter l'agrément en ce qui concerne certains types de navires, les navires d'un certain gabarit, certaines activités, ou une combinaison de ces éléments, conformément à la capacité et aux compétences attestées de l'organisme concerné.

3. The Commission, acting in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 12(3), may limit the recognition as regards certain types of ships, ships of a certain size, certain trades, or a combination thereof, in accordance with the proven capacity and expertise of the organisation concerned.


Selon cette classification, les gabarits [A] correspondent à des gabarits de véhicules indépendants des paramètres d'infrastructure, les gabarits [B] correspondent à des véhicules avec un mouvement de suspension (spécifique) limité, sans débords, et les gabarits [D] sont des modèles qui définissent l'espace maximal disponible sur les voies rectilignes et planes.

Under this classification, [A] gauges are vehicle gauges with no reliance on infrastructure parameters, [B] gauges are vehicle gauges that contain limited (specific) vehicle suspension movement, but do not include over-throws, and [D] gauges are templates defining the maximum infrastructure space available on straight and level track.


32. reconnaît, enfin, que l'ERTMS peut apporter une contribution importante à l'efficacité et à l'attractivité du transport ferroviaire européen, notamment du transport de marchandises longue distance; souligne néanmoins qu'outre l'ERTMS, plusieurs autres initiatives d'harmonisation peuvent être prises pour améliorer à relativement court terme l'efficacité du transport ferroviaire international; invite le coordinateur européen de l'ERTMS et la future Agence RTE à étudier également la possibilité d'harmoniser par exemple la longueur des trains, la charge par essieu ou le gabarit de chargement; estime que l'impact financier de ces proje ...[+++]

32. Recognises, finally, that ERTMS can make an important contribution to the efficiency and attractiveness of European rail transport, particularly long-distance goods transport; stresses, however, that a number of harmonisation initiatives could be taken in addition to ERTMS which would lead to more efficient international rail travel in the relatively short term; calls for the European ERTMS coordinator and the future TEN Agency also to study the possibilities of harmonising, for example, train length, burden per axle, load capacity, etc; considers that these projects would have a relatively ...[+++]


Les différences de gabarit limitent les possibilités de transport combiné, et en particulier la circulation des grands conteneurs et des véhicules routiers de dimensions maximales sur les grands axes.

Differences in structure gauge limit possibilities for combined transport, in particular the movement of large containers and of full height road vehicles along major routes.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

limites de gabarit

Date index:2023-09-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)