Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale d'émission de lettres de gage
Centrale des lettres de gage
Emprunt auprès de la banque des lettres de gage
Emprunt sur lettres de gage
Extraction hypothécaire
LLG
Lettre d'affectation en nantissement
Lettre de gage
Lettre de gage hypothécaire
Lettre hypothécaire
Ligne de crédit gagée sur biens immobiliers
Ligne de crédit garantie par un bien immobilier
Ligne de crédit hypothécaire
Loi du 25 juin 1930 sur l'émission de lettres de gage
Marge de crédit hypothécaire
OLG
Obligation foncière
Obligation hypothécaire
Obligation à gage collatéral hypothécaire
Prêt gagé sur un bien immobilier
Titre hypothécaire

Translation of "lettre de gage hypothécaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
lettre de gage | lettre de gage hypothécaire

mortgage bond
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


lettre de gage | obligation foncière | obligation hypothécaire | titre hypothécaire

mortgage bond | mortgage certificate | mortgage debenture
IATE - FINANCE | Financial institutions and credit
IATE - FINANCE | Financial institutions and credit


lettre d'affectation en nantissement [ lettre de gage | lettre hypothécaire ]

letter of hypothecation
Documents juridiques | Prêts et emprunts
Legal Documents | Loans


emprunt auprès de la banque des lettres de gage | emprunt auprès de la centrale d'émission de lettres de gage | emprunt sur lettres de gage

loan granted by central mortgage bond institution | loan of central mortgage bond institution | mortgage bond loan
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


centrale d'émission de lettres de gage | centrale des lettres de gage

central mortgage bond issuing body
Banques (Finances, impôts et douanes) | Droit commercial (Droit) | Hypothèques (Terre et sol - propriété)
Financial affairs, taxation & customs | Law, legislation & jurisprudence | Land & property ownership


Loi du 25 juin 1930 sur l'émission de lettres de gage [ LLG ]

Mortgage Bond Act of 25 June 1930 [ MBoA ]
Crédit et paiements (Finances, impôts et douanes) | Histoire et sources du droit (Droit) | Droits réels (Droit)
Financial affairs, taxation & customs | Law, legislation & jurisprudence


Ordonnance du 23 janvier 1931 sur l'émission de lettres de gage [ OLG ]

Mortgage Bond Ordinance of 23 January 1931 [ MBoO ]
Généralités (Finances, impôts et douanes) | Crédit et paiements (Finances, impôts et douanes) | Histoire et sources du droit (Droit) | Droits réels (Droit)
Financial affairs, taxation & customs | Law, legislation & jurisprudence


marge de crédit hypothécaire [ ligne de crédit hypothécaire | ligne de crédit gagée sur biens immobiliers | ligne de crédit garantie par la transformation de l'avoir propre financier ]

home equity line of credit [ HELOC | home equity credit line ]
Institutions financières | Banque | Prêts et emprunts | Immobilier
Financial Institutions | Banking | Loans | Real Estate


obligation à gage collatéral hypothécaire

collateral mortgage bond
Investissements et placements
Investment


prêt gagé sur un bien immobilier | extraction hypothécaire | ligne de crédit garantie par un bien immobilier

home equity loan | equity loan | home equity credit | equity credit line
finance > banque
finance > banque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) "fonds", les actifs financiers et les avantages économiques de toute nature, y compris notamment le numéraire, les chèques, les créances en numéraire, les traites, les ordres de paiement et autres instruments de paiement; les dépôts auprès d'établissements financiers ou d'autres entités, les soldes en comptes, les créances et les titres de créance; les instruments de la dette au niveau public ou privé, et les titres négociés notamment les actions et autres titres de participation, les certificats de titre, les obligations, les billets à ordre, les warrants, les titres non gagés, les contrats sur produits dérivés; les intérêts, les dividendes ou autres revenus d'actifs ou plus-values perçus sur des actifs; le crédit, le droit à compen ...[+++]

1". funds" means financial assets and economic benefits of every kind, including but not limited to cash, cheques, claims on money, drafts, money orders and other payment instruments; deposits with financial institutions or other entities, balances on accounts, debts and debt obligations; publicly and privately traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates presenting securities, bonds, notes, warrants, debentures, derivatives contracts; interest, dividends or other income on or value accruing from or generated by assets; credit, right of set-off, guarantees, performance bonds or other financial commitments; letters of credit ...[+++]


Les prêts garantis comprennent des prêts hypothécaires, des gages et d'autres instruments contractuels ou juridiques comparables octroyés aux entreprises et aux entrepreneurs (à l'exclusion des personnes physiques, des ménages, des consommateurs, des emprunteurs non professionnels).

Secured loans include mortgages, pledges and other comparable contractual or legal instruments granted to companies and entrepreneurs (excluding natural persons, householders, consumers, non-professional borrowers).


b) d’autre part, que le réclamant a pris toutes les mesures voulues à l’égard de la personne qui a reçu la permission d’obtenir la possession de ces chevaux, véhicules, vaisseaux ou autres dispositifs, afin de s’assurer que vraisemblablement ils ne seraient pas employés contrairement à la présente loi ou, s’il est un créancier hypothécaire ou un détenteur de gage ou d’un intérêt similaire, qu’il a pris ces mesures à l’égard du débiteur hypothécaire ou du donneur de gage ou d’un intérêt similai ...[+++]

(b) that the claimant exercised all reasonable care in respect of the person permitted to obtain the possession of the horse, vehicle, vessel or other appliance to satisfy the claimant that it was not likely to be used contrary to this Act or, if a mortgagee, hypothecary creditor or holder of a lien or other like interest, that before becoming the mortgagee, hypothecary creditor or holder of the lien or other interest the claimant ...[+++]


b) d’autre part, que le réclamant a pris toutes les mesures voulues à l’égard de la personne qui a reçu la permission d’obtenir la possession de ces chevaux, véhicules, vaisseaux ou autres dispositifs, afin de s’assurer que vraisemblablement ils ne seraient pas employés contrairement à la présente loi ou, s’il est un créancier hypothécaire ou un détenteur de gage ou d’un intérêt similaire, qu’il a pris ces mesures à l’égard du débiteur hypothécaire ou du donneur de gage ou d’un intérêt similai ...[+++]

(b) that the claimant exercised all reasonable care in respect of the person permitted to obtain the possession of the horse, vehicle, vessel or other appliance to satisfy the claimant that it was not likely to be used contrary to this Act or, if a mortgagee, hypothecary creditor or holder of a lien or other like interest, that before becoming the mortgagee, hypothecary creditor or holder of the lien or other interest the claimant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les lettres de gage sont utilisées pour le financement à long terme et l’investissement dans l’économie au sens large.

Mortgage bonds are used for long-term financing and investment in the wider economy.


Il s’agit, en l’occurrence, de la question des lettres de gage, les Pfandbriefe en allemand, dans le cadre des standards de liquidité.

I refer to the matter of mortgage bonds, or Pfandbriefe in German, in the context of liquidity standards.


1)«fonds», les actifs financiers et les avantages économiques de toute nature, y compris notamment le numéraire, les chèques, les créances en numéraire, les traites, les ordres de paiement et autres instruments de paiement; les dépôts auprès d'établissements financiers ou d'autres entités, les soldes en comptes, les créances et les titres de créance; les instruments de la dette au niveau public ou privé, et les titres négociés notamment les actions et autres titres de participation, les certificats de titre, les obligations, les billets à ordre, les warrants, les titres non gagés, les contrats sur produits dérivés; les intérêts, les dividendes ou autres revenus d'actifs ou plus-values perçus sur des actifs; le crédit, le droit à compens ...[+++]

‘funds’ means financial assets and economic benefits of every kind, including but not limited to cash, cheques, claims on money, drafts, money orders and other payment instruments; deposits with financial institutions or other entities, balances on accounts, debts and debt obligations; publicly and privately traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates presenting securities, bonds, notes, warrants, debentures, derivatives contracts; interest, dividends or other income on or value accruing from or generated by assets; credit, right of set-off, guarantees, performance bonds or other financial commitments; letters of credit ...[+++]


La Commission européenne a informé, par lettre, le gouvernement autrichien qu'elle considère que les garanties actuellement accordées par les collectivités territoriales autrichiennes à certains établissements de crédit de droit public autrichien (en particulier, les banques régionales de crédit hypothécaire et certaines caisses d'épargne) constituent, dans la mesure où elles influent sur la position concurrentielle desdits établissements et sur les échanges entre les États membres, des aides d'État incompatibles avec le marché commun ...[+++]

The European Commission has written to the Austrian Government stating its view that the current guarantees given by the Federal, provincial and local authorities for certain publicly owned credit institutions (notably the provincial mortgage banks and some savings banks) in as far as they affect their competitiveness and trade between the Member States constitute state aid that is incompatible with the common market.


Au Danemark, par exemple, les trois principaux établissements de crédit foncier proposent des obligations hypothécaires de type danois sur les marchés de Londres et de Francfort. Abbey National a créé une filiale espagnole qui commercialise des titres de rente hypothécaires de style britannique. Enfin, la Barclays Bank anglaise vient d'annoncer qu'elle proposera, par l'intermédiaire de sa filiale française, des prêts hypothécaires en livres sterlings gagés sur des biens immobiliers français.

For instance, Denmark's three largest mortgage institutions are marketing Danish-style mortgage bonds in London and Frankfurt, Abbey National has launched a Spanish subsidiary which is marketing British- style endowment mortgages, and Barclays Bank from England has just announced that it will be offering mortgage loans in pounds sterling on French property through its French subsidiary.


Le prêt est assorti d'une garantie par gage sur fonds de commerce ainsi que par un mandat hypothécaire.

It is secured by the goodwill of the company and a mortgage certificate.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

lettre de gage hypothécaire

Date index:2024-03-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)