Je voudrais aussi commenter le fait que vous laissez entendre, sénateur, que la cour, dans l'arrêt Luuxhon, a accusé le gouvernement du Canada ou, éventuellement, le gouvernement de la Colombie-Britannique, de forcer les négociations.
The other comment I should make is that you were suggesting, senator, that the court in the Luuxhon case had accused the Government of Canada or, perhaps, the Government of British Columbia, of sharp dealing.