Adams — As
selin — Bakopanos — Barnes — Bergeron — Bertrand — Clancy — Dalphond-Guiral — Daviault — Dubé — Graham — Lefebvre — Paré — Richardson La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion n 11 de M. Comuzzi (Thunder Bay–Nipigon), appuyé par M. Mills (Broadview–Greenwood), — Que le projet de loi C–44, à l’article 4, soit modifié par substitution, aux lignes 12 à 14, page 4, de ce qui suit : « ”utilisateur” À l’égard d’un port ou d’un havre, personne qui utilise — ou projette d’utiliser — le port ou le havre à des fins commerciale
s, industrielles ou collectives ...[+++] ou y fournit des services». La motion n 11, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :Adams — As
selin — Bakopanos — Barnes — Bergeron — Bertrand — Clancy — Dalphond-Guiral — Daviault — Dubé — Graham — Lefebvre — Paré — Richardson The House proceeded to the taking of the deferred r
ecorded division on Motion No. 11 of Mr. Comuzzi (Thunder Bay–Nipigon), seconded by Mr. Mills (Broadview–Greenwood), — That Bill C–44, in Clause 4, be amended by replacing line 11 on page 4 with the following: “‘user’, in respect of a port or harbour means a person” The question was put on Motion No. 11 and it was negatived on the following di
...[+++]vision: