Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Isolant de panneau
Isolant de panneau de carrosserie
Joint de panneau
Joint de panneau de carrosserie
Joint du couvercle d'accès
Joint du panneau d'accès
Panneau de carrosserie

Translation of "joint de panneau de carrosserie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
joint de panneau de carrosserie

body panel joint
Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles) | Véhicules automobiles et bicyclettes
Bodywork and Framework (Motor Vehicles) | Motor Vehicles and Bicycles


isolant de panneau [ isolant de panneau de carrosserie ]

panel deadener
Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles) | Camionnage
Bodywork and Framework (Motor Vehicles) | Trucking (Road Transport)


panneau de carrosserie

body panel
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


panneau de carrosserie

body panel
IATE - Land transport
IATE - Land transport


panneau de carrosserie

body panel
Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles) | Camionnage
Bodywork and Framework (Motor Vehicles) | Trucking (Road Transport)


joint du panneau d'accès | joint du couvercle d'accès

access cover gasket
génie mécanique > organe d'assemblage
génie mécanique > organe d'assemblage


joint de panneau

panel seal
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Sous réserve du paragraphe (4), lors des essais effectués selon la Méthode d’essai 221 — Résistance des joints de carrosserie d’un autobus scolaire (20 octobre 2000), chacun des joints de panneau de carrosserie doit pouvoir supporter, sans qu’il y ait séparation, un effort de traction égal à 60 % de la résistance à la tension de la pièce du panneau la plus faible attachée par le joint.

(3) Subject to subsection (4), when tested in accordance with Test Method 221, School Bus Body Joint Strength (October 20, 2000), every body panel joint shall be capable of sustaining, without separation, a tensile force that is equal to 60% of the breaking tensile strength within the weakest body panel component attached by the joint.


(4) Les joints de panneau de carrosserie pour lesquels une éprouvette ne peut être obtenue conformément à la Méthode d’essai 221 — Résistance des joints de carrosserie d’un autobus scolaire (20 octobre 2000) et ceux qui ne comportent qu’un élément de liaison distinct ou un point de soudure n’ont pas à être soumis aux essais.

(4) A body panel joint is not required to be tested if a test specimen cannot be obtained in accordance with Test Method 221, School Bus Body Joint Strength (October 20, 2000) or it has only one discrete fastener or spot weld.


(2) Le présent article s’applique aux joints de panneau de carrosserie d’un autobus scolaire qui se trouvent à l’arrière du plan vertical transversal situé à 762 mm en avant du point de référence de position assise du siège pour passager le plus avancé, à l’exclusion de ceux qui sont joints ou attachés à l’un des éléments suivants ou sont rapprochés de celui-ci :

(2) This section applies in respect of all school bus body panel joints that lie rearward of the vertical transverse plane located 762 mm in front of the forward-most passenger seating reference point, except those that contact or are attached to or in close proximity to


c) les garnitures et les pièces décoratives qui ne contribuent pas à la résistance des joints de panneaux de carrosserie;

(c) trim or decorative parts that do not contribute to the strength of a body panel joint;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
113 (1) Dans le présent article, « capot » désigne un panneau extérieur mobile de la carrosserie, situé devant le pare-brise et servant à couvrir un compartiment pour le moteur, pour les bagages, pour l’entreposage ou pour la batterie.

113 (1) In this section, “hood” means any exterior movable body panel forward of the windshield that is used to cover an engine, luggage, storage or battery compartment.


Toutefois, si des exigences fonctionnelles le justifient, les éléments protecteurs qui recouvrent les écrous de roues et les moyeux peuvent faire saillie au-delà de la projection verticale de cette arête, à condition que le rayon de courbure de la surface de la partie saillante soit d'au moins 5 mm et que la saillie, par rapport à la projection verticale de l'arête du panneau de carrosserie, n'excède en aucun cas 30 mm.

However, where so justified by operating requirements, the protectors covering the wheel nuts and hubs may extend beyond the vertical projection of that edge provided that the radius of curvature of the surface of the projecting part is at least 5 mm and that, in relation to the vertical projection of the body-panel edge, the projection in no case exceeds 30 mm.


4.10.2. Quand le véhicule roule en ligne droite, aucune partie des roues, autre que les pneus, située au-dessus du plan horizontal passant par leur axe de rotation ne doit faire saillie au-delà de la projection verticale, sur un plan horizontal, de l'arête du panneau de carrosserie au-dessus de la roue.

4.10.2. When the vehicle is travelling in a straight line no part of the wheels other than the tyres located above the horizontal plane passing through their axis of rotation shall extend beyond the vertical projection, in a horizontal plane, of the edge of the body panel above the wheel.


Toutefois, si des exigences fonctionnelles le justifient, les dispositifs de protection qui recouvrent les écrous de roues et les moyeux peuvent faire saillie au-delà de la projection verticale de cette arête, à condition que le rayon de courbure de la surface de la partie saillante soit d'au moins 5 mm et que la saillie, par rapport à la projection verticale de l'arête du panneau de carrosserie, n'excède en aucun cas 30 mm.

However, if functional requirements so warrant, the protective devices which cover wheel nuts and hubs may project beyond the vertical projection of the body panel edge above the wheel, on condition that radius of curvature of the surface of the projection part is not less than 5 mm and that the projection beyond the vertical projection of the body panel edge above the wheel in no case exceeds 30 mm.


Suivant le type de véhicule considéré, la trace de la ligne de plancher peut se situer soit à l'extrémité du profil du pare-chocs, soit au panneau de carrosserie situé sous le pare-chocs.

Depending on the type of vehicles, the trace of the floor line may be at either the outer edge of the bumper profile or at the body panel below the bumper.


4.10.2.Quand le véhicule roule en ligne droite, aucune partie des roues autre que les pneumatiques située au-dessus du plan horizontal passant par leur axe de rotation ne doit faire saillie au-delà de la projection verticale, sur un plan horizontal, de l'arête du panneau de carrosserie situé au-dessus de la roue.

4.10.2.When the vehicle is travelling in a straight line, no part of the wheels, other than the tyres, situated above the horizontal plane, passing through their axis of rotation, must project beyond the vertical projection in a horizontal plane, of the body panel edge above the wheel.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

joint de panneau de carrosserie

Date index:2022-11-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)