Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irradiation par faisceau de positons

Translation of "irradiation par faisceau de positons " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
irradiation par faisceau de positons

Positron beam radiation
SNOMEDCT-CA (force physique) / 312252006
SNOMEDCT-CA (force physique) / 312252006
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Pour l’application du paragraphe (2), dans le cas d’un appareil de radiodiagnostic réglé en mode de commande automatique d’exposition, le matériau d’atténuation dans le faisceau de rayons X doit être d’une épaisseur suffisante pour que les paramètres de charge puissent être ajustés de façon à permettre une irradiation minimale de :

(3) For the purposes of subsection (2), diagnostic X-ray equipment with an automatic exposure control must have attenuating material in the X-ray beam that is thick enough that the loading factors can be adjusted to provide single irradiations of at least


Le résultat de l'irradiation de l'U-238 à l'aide d'un faisceau d'électrons, ce que nous proposons, est, qu'en principe, le produit final serait identique au produit provenant du réacteur NRU.

The result of irradiating U-238 with an electron beam, which we've proposed, is that in principle the final product should be identical to the product that comes out of the NRU.


On commence par irradier le combustible uranium — nous l'appelons ainsi, mais il s'agit essentiellement de lot d'uranium que l'on envoie dans le réacteur de recherche, où il est soumis à un faisceau de neutrons.

First, uranium targets—we call them targets, but they're essentially bundles that go into a reactor—are irradiated. That means they're subject to the neutron beam of the reactor in the research reactor.


Les essais devront permettre de déterminer le niveau optimal d'irradiation du cerveau par le nouveau faisceau à neutrons, en variant le temps d'irradiation, la dose et le nombre de séances d'irradiations ; l'accent est mis sur la sécurité pour le patient et sur l'efficacité du traitement.

The tests should make it possible to determine the optimal level of irradiation for the brain - varying the time, the dose, and the number of exposures to the new neutron beam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces essais cliniques de la thérapie de capture de neutrons par le bore (BNCT) sont les premiers en Europe ". Ils doivent permettre de déterminer le niveau sûr et fiable d'irradiation du cerveau par le nouveau faisceau à neutrons mis au point pour détruire des cellules cancéreuses" explique le Professeur Sauerwein de l'université d'Essen qui a la responsabilité clinique globale de cette phase.

These first clinical trials of the boron neutron capture therapy (BNCT) in Europe " should establish a safe and reliable level for brain irradiation by a new neutron beam to destroy cancer cells" explained Prof. Sauerwein of the Essen University who has the overall clinical responsibility of this operation.




Others have searched : irradiation par faisceau de positons    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

irradiation par faisceau de positons

Date index:2022-07-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)