12. souligne, malgré cette augmentation, que le degré d'organisation parmi les producteurs reste faible en
moyenne, qu'il est, dans certains États membres, nettement en dessous de la moyenne de l'Union et qu'il est essentiel pour l'avenir du régime des fruits et légumes de s'attaquer à ce problème, ne serait-ce qu'en rédui
sant les importants déséquilibres régionaux; souligne également que la co
mplexité des règles relatives aux OP ne ...[+++] contribue pas à accroître ce faible degré d'organisation, ces règles ayant entraîné la suspension et le retrait de l'agrément d'OP dans certains États membres; invite donc la Commission à renverser cette tendance en simplifiant les règles du système afin de rendre l'adhésion aux OP plus attrayante; 12. Emphasises that, despite this increase, the degree of organisat
ion among producers remains low on average, and considerably below the EU average in certain Member States, and that addressing this problem is crucial for the future of the F&V regime, not least by alle
viating significant regional imbalances; further emphasises that this low level of organisation is not helped by the complexity of PO rules which has resulted in the suspension and de-recognition of POs in some Member States; therefore calls on the Commission to rever
...[+++]se this decline by simplifying the scheme’s rules to make POs more attractive to join;